by 木本植、睿
<p>根據冰山理論,我們能觀察到的只有冰山上--人的行為反應,觀察不到水面之下種種包含人的感受、觀點、期待、渴望、自我等面向。我們每集會從不同角度聊聊這些方面~包括身體、心理、靈性。我們的內在究竟會怎麼影響我們的日常生活呢?到處碰壁又是哪個部分的自己出了問題呢?是真的衰到爆、還是我差到不行?不同領域、理論間又會怎麼解釋這些訊息?讓我們一起尋找最適合自己的方式去照顧自己吧! <br /> <br/>Powered by <a href="https://firstory.me/zh">Firstory Hosting</a></p>
Language
🇨🇳
Publishing Since
10/5/2023
Email Addresses
1 available
Phone Numbers
0 available
April 30, 2025
<p>這集我們聊聊一個常見又讓人有點煩躁的現象: <br />問一個簡單問題,對方卻用問句回答問句,到底為什麼? <br /> <br />從「外面有下雨嗎?」到「外面嗎?」「你覺得呢?」「蛤?」「你難道不知道嗎?」 <br />每一種回答,其實藏著不同的心理動機—— <br />有些人想回答正確卻害怕答錯,有些人想延續對話,有些人是在防衛自己的脆弱。 <br /> <br />這集也討論了「目標錯位」的概念: <br />當一個人想要答案,一個人想要聯繫,對話自然就會卡住。 <br />還分享了如何調整自己的提問方式,讓關係更順暢、避免無謂的誤會與吵架。 <br /> <br />有些問句背後,不是推開,而是試著靠近。 <br />如果你懂了,也許會少一點煩躁,多一點理解。 <br /> <br /> <br /> <br /> <br />小額贊助支持本節目: <a href="https://open.firstory.me/user/clnl9nwdu02ti01xp4w51cx6n" target="_blank">https://open.firstory.me/user/clnl9nwdu02ti01xp4w51cx6n</a> <br />留言告訴我你對這一集的想法: <a href="https://open.firstory.me/user/clnl9nwdu02ti01xp4w51cx6n/comments" target="_blank">https://open.firstory.me/user/clnl9nwdu02ti01xp4w51cx6n/comments</a></p> <br /> <br/>Powered by <a href="https://firstory.me/zh">Firstory Hosting</a>
April 23, 2025
<p>來賓感想:「話語--真的是個好恐怖的東西」 <br /> <br />這次討論的不是名言,而是一句流行語--「我就爛」。 <br />這句話帶有什麼樣的含意?聽到的人又會是什麼感覺? <br />使用這句話的人帶有什麼樣的想法? <br />又給了自己什麼樣的劇本呢? <br /> <br />小額贊助支持本節目: <a href="https://open.firstory.me/user/clnl9nwdu02ti01xp4w51cx6n" target="_blank">https://open.firstory.me/user/clnl9nwdu02ti01xp4w51cx6n</a> <br />留言告訴我你對這一集的想法: <a href="https://open.firstory.me/user/clnl9nwdu02ti01xp4w51cx6n/comments">https://open.firstory.me/user/clnl9nwdu02ti01xp4w51cx6n/comments</a></p> <br /> <br/>Powered by <a href="https://firstory.me/zh">Firstory Hosting</a>
April 16, 2025
<p>「花若盛開,蝴蝶自來」,這是很常見的勵志語。 <br /> <br />它的確有安慰人的一面,但也可能在某些時候,帶來無形的壓力與錯誤期待。 <br />這句話背後的假設是:只要我夠好,好事就一定會發生嗎? <br />它適合哪些人在某段時期使用?對哪些人來說,反而是一種情緒負擔? <br /> <br />這集我們也聊到了「初心者劇本」、被動等待與主動選擇的差異, <br />還有那些在人生不同階段,容易被語言綁住的情緒感受。 <br />有些話未必是錯的,但它可能不適合現在的你。 <br /> <br />⚠️ 注意: <br /> 這些劇本真的很有趣,也很值得觀察, <br /> 但因為我們是從「一句話、一種情緒」來切入討論, <br /> 頂多可以當作「我們的一部分」, <br /> 不要誤認它就是「全部的你」喔~~~~~(真的會卡住的!) <br /> <br /> <br />小額贊助支持本節目: <a href="https://open.firstory.me/user/clnl9nwdu02ti01xp4w51cx6n" target="_blank">https://open.firstory.me/user/clnl9nwdu02ti01xp4w51cx6n</a> <br />留言告訴我你對這一集的想法: <a href="https://open.firstory.me/user/clnl9nwdu02ti01xp4w51cx6n/comments" target="_blank">https://open.firstory.me/user/clnl9nwdu02ti01xp4w51cx6n/comments</a></p> <br /> <br/>Powered by <a href="https://firstory.me/zh">Firstory Hosting</a>
Pod Engine is not affiliated with, endorsed by, or officially connected with any of the podcasts displayed on this platform. We operate independently as a podcast discovery and analytics service.
All podcast artwork, thumbnails, and content displayed on this page are the property of their respective owners and are protected by applicable copyright laws. This includes, but is not limited to, podcast cover art, episode artwork, show descriptions, episode titles, transcripts, audio snippets, and any other content originating from the podcast creators or their licensors.
We display this content under fair use principles and/or implied license for the purpose of podcast discovery, information, and commentary. We make no claim of ownership over any podcast content, artwork, or related materials shown on this platform. All trademarks, service marks, and trade names are the property of their respective owners.
While we strive to ensure all content usage is properly authorized, if you are a rights holder and believe your content is being used inappropriately or without proper authorization, please contact us immediately at [email protected] for prompt review and appropriate action, which may include content removal or proper attribution.
By accessing and using this platform, you acknowledge and agree to respect all applicable copyright laws and intellectual property rights of content owners. Any unauthorized reproduction, distribution, or commercial use of the content displayed on this platform is strictly prohibited.