Podcast thumbnail for 韓国トーク番組!コブックスFM | 〜毎週月曜朝6時更新〜

韓国トーク番組!コブックスFM | 〜毎週月曜朝6時更新〜

Claim This Podcast

by トミー&ウンジ

5.0(4 reviews)
115 episodes
Updated Daily
Accepts GuestsHas SponsorsLocation 🇯🇵

Podcast Overview

自由が丘のとある韓国語教室で講師をつとめる株式会社コブックス代表の「トミー」と、韓国ドラマやKPOPが好きすぎてつい韓国語の話になる韓国語講師「ウンジ」が、韓国の文化、韓国語の“あるある”、勉強のつまずきポイントや最近の韓国ネタをゆる〜く語るポッドキャストです。 ★トミー(冨安俊範)プロフィール★ ・2011年から少女時代をきっかけに韓国語を猛勉強 ・韓国語と英語が話せるトリリンガルおじさん(日本人) ・国内外の色々なところを旅行しながらグルメ巡りをするのが好き ・愛車はクロスカブ110 ★ウンジ(Eunji)プロフィール★ ・2010年から韓国語を教えているベテラン韓国語講師 ・日本語/韓国語/英語を操るトリリンガル ・文法と基礎はちょー大事!!!まずはしっかり土台をりその上で韓国ドラマ・KPOP・日常会話で本当に使われている表現を大切にしている ・日本人がつまずきやすいポイントや「日本語との違い」を噛み砕いて説明するのが得意 ・モットーは「間違えてもOK。話して覚える韓国語」 番組へのコメントやリクエストはこちらから https://forms.gle/GU6tmMvkTvih6F4bA

Language

🇰🇷

Publishing Since

8/6/2023

1 verified contact email on file for 韓国トーク番組!コブックスFM | 〜毎週月曜朝6時更新〜

Pitch yourself as a guest, propose sponsorships, or reach out directly to the host.

Recent Episodes

Episode thumbnail for #114 벚꽃「(桜)」の発音練習と中目黒のお花見トーク

April 12, 2026

#114 벚꽃「(桜)」の発音練習と中目黒のお花見トーク

<p>日本人学習者がよく混乱してしまう「벚꽃(桜)」と「불꽃(花火)」の発音の違いや、「お花見に行こう(벚꽃놀이 가자 / 갑시다)」といった今の時期にぴったりの韓国語フレーズを取り上げます</p><p>。また、話題は今年のお花見の思い出へ。お客さんと一緒に行った中目黒の桜の美しさや、自由が丘の教室へ向かう途中の景色について語ります。</p><p>「桜のイベント」を韓国語で自然に表現するにはどう言えばいいの?といった、ネイティブならではの自然なニュアンス表現も解説。</p><p>さらに、桜の時期にはなんと「3時間待ち」になるという、中目黒の有名なスターバックスの裏話も登場します☕️</p><p>春のお散歩や通勤のお供に、ぜひ聴いてみてくださいね!</p><p>💡 今回のトピック&キーワード</p><p>日本人がつまずきやすい「벚꽃(桜)」の発音と使い方</p><p>「お花見(벚꽃놀이)」に関連する韓国語フレーズ</p><p>「イベント(행사)」と言うよりも自然な韓国語の表現とは?</p><p>中目黒の桜と、大人気のスターバックス</p><p><br></p><p>質問やリクエストはこちらから</p><p>https://forms.gle/GU6tmMvkTvih6F4bA</p>

Episode thumbnail for #113 韓国ドラマで学ぶリアルな恋愛韓国語!!

March 29, 2026

#113 韓国ドラマで学ぶリアルな恋愛韓国語!!

<p>1. 番組紹介</p><p>韓国語講師のトミーとウンジが、韓国語学習者に向けて、韓国の文化、K-POP、最新ニュースなどをゆるく語るポッドキャストです。</p><p><br></p><p>2. 今日のテーマ:Netflixドラマ『恋の通訳、できますか?』</p><p>今回は、Netflixの人気ドラマ『恋の通訳、できますか?』を題材に、韓国語の表現や文化について語ります。</p><p><br></p><p>3. 韓国語のタイトルと略称</p><p>ドラマの韓国語タイトルは「イサラン トンヨク テナヨ(この愛、通訳できますか?)」です。</p><p><br></p><p>韓国では、長いタイトルを略す文化があり、このドラマは「イサトン」と略されています。</p><p><br></p><p>「イサトン」は直訳すると「引っ越し通」となり、全く意味が通じなくなってしまうという、韓国語ならではの言葉の面白さが紹介されました。</p><p><br></p><p>4. 主演俳優の魅力</p><p>男性主人公役のキム・ソンホ、ヒロイン役のコ・ユンジョンについて、二人の可愛らしさや魅力について語られています。</p><p><br></p><p>5. 韓国の恋愛文化とスキンシップ</p><p>劇中に登場する「꽁냥꽁냥(コンニャンコンニャン)」「알콩달콩(アルコンダルコン)」といった、ラブラブな様子を表す言葉が紹介されました。</p><p><br></p><p>韓国では、公共の場でのスキンシップ(ポッポ、チュッチュッ)が日本よりもオープンであることが話題に上りました。</p><p><br></p><p>ドラマを通じて、韓国の恋愛観やスキンシップ文化の違いを学ぶことができます。</p><p><br></p><p>6. その他</p><p>「イチャイチャする」を韓国語で何と言うか?</p><p>「ダサい」を韓国語で何と言うか?(「찌질하다(チジルハダ)」など)</p><p>ドラマを通じて恋愛を学ぶことについて</p><p><br></p><p>質問やリクエストはこちらから</p><p>https://forms.gle/GU6tmMvkTvih6F4bA</p>

Episode thumbnail for #111 밥 먹여주냐?(맥여주냐?) ってどういう意味?

March 22, 2026

#111 밥 먹여주냐?(맥여주냐?) ってどういう意味?

<p>お金に関わる韓国語の表現について</p><p>밥 먹여주냐?(맥여주냐?) ※맥여주냐は方言です</p><p>それで飯が食えるのか?みたいな表現なので、「ご飯を食べる」という表現は「お金を稼ぐ」という意味と同じなのは日韓共通です。</p><p><br></p><p>質問やリクエストはこちらから</p><p>https://forms.gle/GU6tmMvkTvih6F4bA</p>

115 total episodes available

Deep-dive analytics for 韓国トーク番組!コブックスFM | 〜毎週月曜朝6時更新〜

Frequently asked questions

Have a different question and can't find the answer you're looking for? Reach out to our support team by sending us an email and we'll get back to you as soon as we can.

What is 韓国トーク番組!コブックスFM | 〜毎週月曜朝6時更新〜?

自由が丘のとある韓国語教室で講師をつとめる株式会社コブックス代表の「トミー」と、韓国ドラマやKPOPが好きすぎてつい韓国語の話になる韓国語講師「ウンジ」が、韓国の文化、韓国語の“あるある”、勉強のつまずきポイントや最近の韓国ネタをゆる〜く語るポッドキャストです。

★トミー(冨安俊範)プロフィール★ ・2011年から少女時代をきっかけに韓国語を猛勉強 ・韓国語と英語が話せるトリリンガルおじさん(日本人) ・国内外の色々なところを旅行しながらグルメ巡りをするのが好き ・愛車はクロスカブ110

★ウンジ(Eunji)プロフィール★ ・2010年から韓国語を教えているベテラン韓国語講師 ・日本語/韓国語/英語を操るトリリンガル ・文法と基礎はちょー大事!!!まずはしっかり土台をりその上で韓国ドラマ・KPOP・日常会話で本当に使われている表現を大切にしている ・日本人がつまずきやすいポイントや「日本語との違い」を噛み砕いて説明するのが得意 ・モットーは「間違えてもOK。話して覚える韓国語」

番組へのコメントやリクエストはこちらから https://forms.gle/GU6tmMvkTvih6F4bA

How often does this podcast release new episodes?

This podcast updates daily.

Where can I listen to this podcast?

This podcast is available on 7 platforms including Apple Podcasts, Spotify, and more. You can also use the RSS feed directly.

Does this podcast accept guests?

Yes, this podcast regularly features guests.

Legal Disclaimer

Pod Engine is not affiliated with, endorsed by, or officially connected with any of the podcasts displayed on this platform. We operate independently as a podcast discovery and analytics service.

All podcast artwork, thumbnails, and content displayed on this page are the property of their respective owners and are protected by applicable copyright laws. This includes, but is not limited to, podcast cover art, episode artwork, show descriptions, episode titles, transcripts, audio snippets, and any other content originating from the podcast creators or their licensors.

We display this content under fair use principles and/or implied license for the purpose of podcast discovery, information, and commentary. We make no claim of ownership over any podcast content, artwork, or related materials shown on this platform. All trademarks, service marks, and trade names are the property of their respective owners.

While we strive to ensure all content usage is properly authorized, if you are a rights holder and believe your content is being used inappropriately or without proper authorization, please contact us immediately at hey@podengine.ai for prompt review and appropriate action, which may include content removal or proper attribution.

By accessing and using this platform, you acknowledge and agree to respect all applicable copyright laws and intellectual property rights of content owners. Any unauthorized reproduction, distribution, or commercial use of the content displayed on this platform is strictly prohibited.