Podcast thumbnail for Il tempo di un Caffe' - Thoughts on Italian Words

Il tempo di un Caffe' - Thoughts on Italian Words

Claim This Podcast

by Ilaria Cerini

5.0(3 reviews)
25 episodes
Updated Daily
Accepts GuestsHas SponsorsLocation 🇮🇹

Podcast Overview

<p><strong>A fast paced 3 minutes morning chat to deepen your knowledge of Italian and satisfy your Italian curiosity.</strong></p><p><strong>All levels can enjoy it!<br><br>Find me at italianwithilaria.com and on Instagram at @iltempodiuncaffe_podcast</strong></p><p><br><br></p>

Language

🇺🇲

Publishing Since

11/23/2022

1 verified contact email on file for Il tempo di un Caffe' - Thoughts on Italian Words

Pitch yourself as a guest, propose sponsorships, or reach out directly to the host.

Recent Episodes

Episode thumbnail for Episode 25: GATTO

August 15, 2023

Episode 25: GATTO

From Latin CATTUS&nbsp;ESSERE AGILE COME UN GATTO — to be as agile as a catESSERE IN 4 GATTI —&nbsp; To be 4 cats, to be very few people‘C’erano solo 4 gatti allo spettacolo’- ‘There were only a few ppl at the show’ESSERE DEL GATTO — to be ‘of the cat’, to be in a bad situation, problematic, almost hopeless‘Siamo del gatto’ - ‘We’re screwed’ESSERE COME IL GATTO E LA VOLPE — to be like the cat and the fox from Collodi’s Pinocchio, to be partners in crime‘Alessio e Massimo: eccoli lì, sempre a combinarne una’ - ‘ Alessio and Massimo, here they are: always confabulating something’&nbsp;QUANDO IL GATTO NON C’È I TOPI BALLANO — When the cat isn’t home, the mice dance‘Come ci divertiamo ora che il capo and in vacanza! Quando il gatto non c’è…' -&nbsp; ‘We have so much fun now that our boss is on vacation! when the cat isn’t home…’FARE LA GATTA MORTA — To play the dead&nbsp; female cat, to be super flirty!! or pretending to be sweet and masking the real nature. Refers to cats playing dead when trying to get their prey‘Guarda guarda come fa la gatta morta!! Lascia qualcosa per noi!’ - ‘Look how she’s flirting!! Leave something for us!’NON DIRE GATTO FINO A CHE NON CE L’HAI NEL SACCO — Don’t say cat until it’s on you sack! Don’t celebrate too soonAVERE UNA BELLA GATTA DA PELARE — To have a big cat to shave, to have a big problem to solveGATTA CI COVA! — the cat is nursing something, like a chicken is brooding the eggs, something is happening behind closed door&nbsp;‘Non mi fido di quei due: qui gatta ci cova’ - ‘ I don’t trust those 2… something is boiling in the pot’&nbsp;

Episode thumbnail for Episode 24: MOSCA

July 21, 2023

Episode 24: MOSCA

From Latin MUSCA = FLYACCHIAPPARE LE MOSCHE - to catch flies, to do a useless job"Cosa devo fare?" "Prendi una mosca e falla ballare“ - "What can I do?’ ‘Get a fly and dance with her’”ESSERE NOIOSO/ FASTIDIOSO COME UNA MOSCA, to be annoying as a fly‘Giovanni è fastidioso come una mosca: ha sempre da criticare!" - "Giovanni is as annoying as a fly: he’s always criticizing’STARE A GUARDARE LE MOSCHE CHE VOLANO, to stare at flying flies, being distracted, not doing anything&nbsp;“E tu? che fai? Stai a guardare le mosche che volano?" - "And you, what are you doing? looking at flies?”NON SI SENTE VOLARE UNA MOSCA, you can’t even hear a fly flying for how much silence there is‘Da quando il professore si è arrabbiato, non si sente volare una mosca’ - ‘Since the teacher got upset, you can’t hear a fly’ZITTO E MOSCA! Shut up as a fly!AVERE PAURA DI UNA MOSCA, to be afraid of a fly, of nothingFARE DI UNA MOSCA UN ELEFANTE, to make an elephant out of a fly, to make a big deal out of nothing‘Hai fatto di una mosca un elefante! E’ stato solo un fraintendimento!’ - ‘You made an elephant out of a fly! It was just a misunderstanding!’RESTARE CON UN PUGNO DI MOSCHE, to be left with an handful of flies, with nothing&nbsp;FAR VENIRE LA MOSCA AL NASO, to get the fly on the nose, to irritate somebody‘Quando Giacomo mi ha risposto male, mi ha fatto venire la mosca al naso, e gli ho tirato uno schiaffo’ - ‘When Giacomo replied rudely to me, made me mad and I slap him!

Episode thumbnail for Episode 23: PESCE

June 30, 2023

Episode 23: PESCE

From Latin PISCISESSERE SANO COME UN PESCE - to be as healthy as a fishNUOTARE COME UN PESCE - to swim like a fish, to be a perfect swimmerNON ESSERE NE’ CARNE NE’ PESC - to be neither meat or fish, to be in between, to not have a specific flavor, personality, etcANDARE A FARE COMPAGNIA AI PESCI - to go keep company to the fish, to drownNON SAPERE CHE PESCI PRENDERE - literally not knowing which fish to catch, to fish, to have ran out of options, therefore being uncertain about a the future&nbsp;‘Non riesco a trovare a trovare lavoro! Ho provato dappertutto! Non so più che pesci prendere’&nbsp;‘I can’t find a job, I tried everywhere, I don’t know what to fish anymore!ESSERE COME UN PESCE FUOR D’ACQUA, to feel like a fish outside the water, very uncomfortable‘Mamma mia, ieri alla festa mi sono sentita un pesce fuor d’acqua! Erano tutti dottori e scienziati e non sapevo neanche di cosa parlassero!'&nbsp;‘Oh my God, last night at the party I felt like a fish out of the water(out of its element) they were all scientists and doctors and I didn’t even know what they were talking about’TRATTARE QUALCUNO A PESCI FACCIA, to slap somebody with a fish, to treat them BADLY‘Wow, sono andata in banca per chiedere un prestito, e mi hanno trattata a pesci in faccia’‘Wow, I went to the bank to ask for a loan, and they treated me horribly’CHI DORME NON PIGLIA PESCI, the one who sleeps doesn’t catch fishESSERE MUTO COME UN PESCE, to be as mute as a fish, won’t talk, won’t reveal a secretBUTTARSI a PESCE, to throw yourself as a fish into something or into doing something&nbsp;‘Ha cominciato il nuovo lavoro ci si è buttato a pesce’ ‘He started a new job and thew himself in it, like a fish’FARE L’OCCHIO A PESCE MORTO, to give the dead fish eye, which, despite what the image would suggest, refers to looking at somebody in a seductive// very sweet wayPESCE D’ APRILE, what English speakers call April foolL’OSPITE È COME IL PESCE: DOPO 3 GIORNI PUZZA, A guest is like fish, on the third day it starts to smell — can’t stay more than 3 days as a guest!&nbsp;

25 total episodes available

Deep-dive analytics for Il tempo di un Caffe' - Thoughts on Italian Words

Frequently asked questions

Have a different question and can't find the answer you're looking for? Reach out to our support team by sending us an email and we'll get back to you as soon as we can.

What is Il tempo di un Caffe' - Thoughts on Italian Words?
<p><strong>A fast paced 3 minutes morning chat to deepen your knowledge of Italian and satisfy your Italian curiosity.</strong></p><p><strong>All levels can enjoy it!<br><br>Find me at italianwithilaria.com and on Instagram at @iltempodiuncaffe_podcast</strong></p><p><br><br></p>
How often does this podcast release new episodes?

This podcast updates daily.

Where can I listen to this podcast?

This podcast is available on 4 platforms including Apple Podcasts, Spotify, and more. You can also use the RSS feed directly.

Does this podcast accept guests?

No, this podcast does not typically feature guests.

Legal Disclaimer

Pod Engine is not affiliated with, endorsed by, or officially connected with any of the podcasts displayed on this platform. We operate independently as a podcast discovery and analytics service.

All podcast artwork, thumbnails, and content displayed on this page are the property of their respective owners and are protected by applicable copyright laws. This includes, but is not limited to, podcast cover art, episode artwork, show descriptions, episode titles, transcripts, audio snippets, and any other content originating from the podcast creators or their licensors.

We display this content under fair use principles and/or implied license for the purpose of podcast discovery, information, and commentary. We make no claim of ownership over any podcast content, artwork, or related materials shown on this platform. All trademarks, service marks, and trade names are the property of their respective owners.

While we strive to ensure all content usage is properly authorized, if you are a rights holder and believe your content is being used inappropriately or without proper authorization, please contact us immediately at hey@podengine.ai for prompt review and appropriate action, which may include content removal or proper attribution.

By accessing and using this platform, you acknowledge and agree to respect all applicable copyright laws and intellectual property rights of content owners. Any unauthorized reproduction, distribution, or commercial use of the content displayed on this platform is strictly prohibited.