Podcast thumbnail for Ist die Bibel richtig übersetzt?

Ist die Bibel richtig übersetzt?

Claim This Podcast

by Ricklef Münnich

4 episodes
Updated Daily
Accepts GuestsHas Sponsors

Podcast Overview

Du willst die Bibel lesen? Welche Übersetzung verwendest du? Deutsche Bibeln sind immer eine Übersetzung. Und Übersetzung ist immer Interpretation. Das griechisch geschriebene Neue Testament ist nicht ohne das hebräische Alte Testament und die jüdische Auslegungstradition zu verstehen. Yuval Lapide erklärt neutestamentliche Textabschnitte aus ihrer jüdischen und hebräischen Wurzel. Damit kommt er zu anderen Schlussfolgerungen und Interpretationen als sie in deutschen Bibelausgaben wie etwa im Neuen Testament nach Martin Luther angelegt sind. Seine Auslegungen widmet er seinem Vater Pinchas Lapide, der in diesem Jahr 100 Jahre geworden wäre. Ricklef Münnich von ahavta - Begegnungen freut sich, dir seine Erläuterungen zu präsentieren. Weitere Angebote findest du unter https://plus.ahavta.com. <br/><br/><a href="https://plus.ahavta.com?utm_medium=podcast">plus.ahavta.com</a>

Language

🇩🇪

Publishing Since

1/5/2022

1 verified contact email on file for Ist die Bibel richtig übersetzt?

Pitch yourself as a guest, propose sponsorships, or reach out directly to the host.

Recent Episodes

Episode thumbnail for Die Versuchung Jesu

April 25, 2022

Die Versuchung Jesu

<p>„Auf dass er vom Teufel versucht würde“ wird Jesus im Matthäus-Evangelium, Kapitel 4, in die Wüste geführt. Sofort steigen bei dir vermutlich Bilder und Vorstellungen vom „Teufel“ auf. Yuval Lapide räumt in dieser vierten Folge seines Podcasts damit auf. Er erklärt, was es mit dieser Gestalt auf sich hat – und wie man jüdisch gelesen vom Alten Testament her anders und besser übersetzen sollte. Du wirst außerdem einiges hören und lernen über dein Ego und den gesunden Menschenverstand im Gegensatz zum „Gottesverstand“, der „Theo-logik“. In Gottes Dienst geht es nicht darum, „auf Händen getragen“ zu werden, sondern herauszugehen aus deiner Bequemlichkeit. Also komm mit Jesus in die Wüste und lass dich dabei von Yuval führen… Yuval selbst geht mit diesem Podcast in den Fußstapfen seines Vaters Pinchas Lapide, der im November 100 Jahre alt werden würde. Ricklef Münnich von ahavta - Begegnungen freut sich, seine Erläuterungen hier veröffentlichen zu können. Weitere Angebote von ahavta - Begegnungen findest du unter https://linktr.ee/ahavta (linktr.ee/ahavta). </p> <br/><br/>This is a public episode. If you'd like to discuss this with other subscribers or get access to bonus episodes, visit <a href="https://plus.ahavta.com/subscribe?utm_medium=podcast&#38;utm_campaign=CTA_2">plus.ahavta.com/subscribe</a>

Episode thumbnail for Die Frage nach dem Fasten

March 13, 2022

Die Frage nach dem Fasten

Worin haben sich Jesus von Nazaret und Johannes der „Taucher“ (wörtlich für „Täufer“) unterschieden? <br/>Wohl nirgends im Neuen Testament wird die Differenz so deutlich wie in den Gleichnissen vom neuen Flicken auf einem alten Kleid sowie vom neuen Wein in alten Schläuchen im Lukas-Evangelium, Kapitel 5,36–38. Jesus gab sie zu denken, nachdem er gefragt wurde, warum die Schüler von Johannes viele Fastentage hielten, seine eigenen Schüler jedoch keine.<br/>Zugleich werfen diese Gleichnisse, mit denen sich Jesus von seinem Freund Johannes abgrenzte, ein besonderes Licht auf sein eigenes Denken. Yuval Lapide arbeitet dieses heraus, indem er die Worte Jesu in die Welt der Tora einordnet. <br/>Seine Auslegung der „Frage nach dem Fasten“ in Lukas 5,33–39 hörst du in der dritten Folge des Podcast „Ist die Bibel richtig übersetzt?“. Yuval Lapide geht mit ihr in den Fußstapfen seines Vaters Pinchas Lapide, der im November 100 Jahre alt werden würde. Ricklef Münnich von ahavta - Begegnungen freut sich, diese Erläuterungen als Podcast zu veröffentlichen.<br/>Weitere Angebote von ahavta - Begegnungen findest du hier: <a href="https://linktr.ee/ahavta" class="linkified" target="_blank">https://linktr.ee/ahavta</a> (<a href="https://linktr.ee/ahavta" class="linkified" target="_blank">https://linktr.ee/ahavta</a>) <br/><br/>This is a public episode. If you'd like to discuss this with other subscribers or get access to bonus episodes, visit <a href="https://plus.ahavta.com/subscribe?utm_medium=podcast&#38;utm_campaign=CTA_2">plus.ahavta.com/subscribe</a>

Episode thumbnail for Die Frage nach der Steuer

February 3, 2022

Die Frage nach der Steuer

„Gebt dem Kaiser, was des Kaisers ist, und Gott, was Gottes ist!“ Diese Worte aus dem Mund von Jesus gehören zu den häufiger zitierten des Neuen Testamentes. Auch Martin Luther griff sie mehrfach auf, zumeist um Gehorsam gegenüber der Obrigkeit zu predigen. In der Haustafel zu seinem Kleinen Katechismus findet man sie unter der Überschrift Was die Untertan der Obrigkeit zu tun schuldig sind.<br/>Was aber wollte Jesus von Nazaret mit ihnen sagen? Yuval Lapide sagt: Um das zu verstehen, musst du in die hebräische Sprache zurückgehen, die er gesprochen hat. <br/>In der zweiten Folge des Podcast „Ist die Bibel richtig übersetzt?“ geht er mit dir den Weg zurück zu den Ursprüngen der Frage der Pharisäer und Herodes-Anhänger an Jesus im Markus-Evangelium, Kapitel 12, Verse 13–17: „Ist’s recht, dass man dem Kaiser Steuern zahlt, oder nicht?“<br/>In diesem Jahr widmet Yuval jeden Monat eine Auslegung und Erklärung seinem Vater Pinchas Lapide, der im November 100 Jahre alt werden würde. Ricklef Münnich von ahavta - Begegnungen freut sich, diese Erläuterungen als Podcast zu veröffentlichen. <br/>Weitere Angebote von ahavta - Begegnungen findest du hier: <a href="https://linktr.ee/ahavta" class="linkified" target="_blank">https://linktr.ee/ahavta</a> (<a href="https://linktr.ee/ahavta" class="linkified" target="_blank">https://linktr.ee/ahavta</a>) <br/><br/>This is a public episode. If you'd like to discuss this with other subscribers or get access to bonus episodes, visit <a href="https://plus.ahavta.com/subscribe?utm_medium=podcast&#38;utm_campaign=CTA_2">plus.ahavta.com/subscribe</a>

4 total episodes available

Deep-dive analytics for Ist die Bibel richtig übersetzt?

Frequently asked questions

Have a different question and can't find the answer you're looking for? Reach out to our support team by sending us an email and we'll get back to you as soon as we can.

What is Ist die Bibel richtig übersetzt??

Du willst die Bibel lesen? Welche Übersetzung verwendest du? Deutsche Bibeln sind immer eine Übersetzung. Und Übersetzung ist immer Interpretation. Das griechisch geschriebene Neue Testament ist nicht ohne das hebräische Alte Testament und die jüdische Auslegungstradition zu verstehen. Yuval Lapide erklärt neutestamentliche Textabschnitte aus ihrer jüdischen und hebräischen Wurzel. Damit kommt er zu anderen Schlussfolgerungen und Interpretationen als sie in deutschen Bibelausgaben wie etwa im Neuen Testament nach Martin Luther angelegt sind. Seine Auslegungen widmet er seinem Vater Pinchas Lapide, der in diesem Jahr 100 Jahre geworden wäre. Ricklef Münnich von ahavta - Begegnungen freut sich, dir seine Erläuterungen zu präsentieren. Weitere Angebote findest du unter https://plus.ahavta.com. <br/><br/><a href="https://plus.ahavta.com?utm_medium=podcast">plus.ahavta.com</a>

How often does this podcast release new episodes?

This podcast updates daily.

Where can I listen to this podcast?

This podcast is available on 4 platforms including Apple Podcasts, Spotify, and more. You can also use the RSS feed directly.

Does this podcast accept guests?

Information about guest appearances is not available.

Legal Disclaimer

Pod Engine is not affiliated with, endorsed by, or officially connected with any of the podcasts displayed on this platform. We operate independently as a podcast discovery and analytics service.

All podcast artwork, thumbnails, and content displayed on this page are the property of their respective owners and are protected by applicable copyright laws. This includes, but is not limited to, podcast cover art, episode artwork, show descriptions, episode titles, transcripts, audio snippets, and any other content originating from the podcast creators or their licensors.

We display this content under fair use principles and/or implied license for the purpose of podcast discovery, information, and commentary. We make no claim of ownership over any podcast content, artwork, or related materials shown on this platform. All trademarks, service marks, and trade names are the property of their respective owners.

While we strive to ensure all content usage is properly authorized, if you are a rights holder and believe your content is being used inappropriately or without proper authorization, please contact us immediately at hey@podengine.ai for prompt review and appropriate action, which may include content removal or proper attribution.

By accessing and using this platform, you acknowledge and agree to respect all applicable copyright laws and intellectual property rights of content owners. Any unauthorized reproduction, distribution, or commercial use of the content displayed on this platform is strictly prohibited.