Podcast thumbnail for L'arte di tradurre

L'arte di tradurre

Claim This Podcast

by L'arte di tradurre

5.0(9 reviews)
32 episodes
Updated Bi-weekly
Accepts GuestsHas SponsorsLocation 🇮🇹

Podcast Overview

Nelle puntate di questo podcast parleremo di traduzione e di argomenti correlati ad essa insieme a diversi ospiti.

Language

🇮🇹

Publishing Since

1/1/2024

1 verified contact email on file for L'arte di tradurre

Pitch yourself as a guest, propose sponsorships, or reach out directly to the host.

Recent Episodes

Episode thumbnail for Si può essere bravi traduttori senza amare davvero le lingue?

February 10, 2026

Si può essere bravi traduttori senza amare davvero le lingue?

<p>In questo episodio rispondo alla domanda: si può essere bravi traduttori senza amare davvero le lingue?<br>Parlo del rapporto tra studio delle lingue e traduzione, dell’importanza del feeling con una lingua e di cosa è davvero necessario per tradurre in modo consapevole e professionale.</p>

Episode thumbnail for Episodio 7 - Il punto doppio. Con Giuseppe Ciancia e Simona Nigri

February 19, 2025

Episodio 7 - Il punto doppio. Con Giuseppe Ciancia e Simona Nigri

<p>Secondo appuntamento con Il Punto Doppio, l’intervista doppia dedicata al mondo della traduzione. </p><p>Questa volta, gli ospiti sono Giuseppe e Simona, i quali si trovano faccia a faccia con domande inaspettate e spiazzanti. </p><p>Le loro risposte saranno simili o totalmente opposte?</p><p><br /></p><p>Scopritelo ascoltando l'episodio.</p><p><br /></p><p>Buon ascolto!</p>

Episode thumbnail for Episodio 6 - Il punto doppio. Con Miriam Chiaromonte e Manuela Paini

January 29, 2025

Episodio 6 - Il punto doppio. Con Miriam Chiaromonte e Manuela Paini

<p>Benvenuti nel primo episodio del nuovo format dal titolo &quot;Il punto doppio&quot; nel quale traduttrici e traduttori partecipano a un&#39;intervista doppia.</p> <p>Oggi ho il piacere di ospitare Miriam e Manuela che risponderanno alle mie domande condividendo esperienze e consigli.</p> <p>Di seguito troverete una timeline con le domande, e il minuto in cui iniziano così potrete ascoltare direttamente le domande che vi interessano. Ovviamente, vi consiglio di ascoltare tutto l&#39;episodio perchè il confronto tra le due ospiti crea uno scambio davvero unico.</p> <p><br></p> <p>Timestamp delle domande:</p> <p>Nome? 2:40</p> <p>Settore di specializzazione? 2:45</p> <p>Secondo te qual è la differenza tra una traduzione fatta bene e una fatta male? 3:01</p> <p>Quali sono stati gli errori più eclatanti che hai trovato in una o più revisioni? 11:28</p> <p>Ti è mai capitato, per fretta o per stanchezza, di consegnare una traduzione meno accutata di quanto avresti voluto confidando che passasse inosservata? 27:48</p> <p>Che belva traduttrice ti senti? 32:52</p> <p>Qual è stata la critica più dura che hai ricevuto sul tuo lavoro? 37:55</p> <p>Qual è stato il testo più strano che hai tradotto? 48:34</p> <p>Pensi che nel mondo della traduzione ci sia competizione sleale tra i colleghi? 52:35</p> <p>Qual è stata la proposta lavorativa più strana che ti hanno fatto? 59:34</p> <p>Quali sono le cose peggiori o più discutibili che ti è capitato di leggere o sentire dai tuoi colleghi? 1:04:32</p> <p>C&#39;è una traduttrice o un traduttore che ammiri e una traduttrice o un traduttore che proprio non sopporti? 1:16:55</p> <p>Hai mai rifiutato un lavoro perchè lo consideravi eticamente discutibile o non in linea con i tuoi valori? 1:21:39</p> <p>Hai mai avuto la sensazione di essere sottopaga per il lavoro che fai? Quanto pensi che dovrebbe guadagnare un traduttore? 1:27:50</p> <p>Cosa ti stressa di più del tuo lavoro? 1:29:56</p> <p><br></p> <p>Buon ascolto e, come sempre, fateci sapere cosa ne pensate.</p>

32 total episodes available

Deep-dive analytics for L'arte di tradurre

Frequently asked questions

Have a different question and can't find the answer you're looking for? Reach out to our support team by sending us an email and we'll get back to you as soon as we can.

What is L'arte di tradurre?

Nelle puntate di questo podcast parleremo di traduzione e di argomenti correlati ad essa insieme a diversi ospiti.

How often does this podcast release new episodes?

This podcast updates bi-weekly.

Where can I listen to this podcast?

This podcast is available on 8 platforms including Apple Podcasts, Spotify, and more. You can also use the RSS feed directly.

Does this podcast accept guests?

Yes, this podcast regularly features guests.

Legal Disclaimer

Pod Engine is not affiliated with, endorsed by, or officially connected with any of the podcasts displayed on this platform. We operate independently as a podcast discovery and analytics service.

All podcast artwork, thumbnails, and content displayed on this page are the property of their respective owners and are protected by applicable copyright laws. This includes, but is not limited to, podcast cover art, episode artwork, show descriptions, episode titles, transcripts, audio snippets, and any other content originating from the podcast creators or their licensors.

We display this content under fair use principles and/or implied license for the purpose of podcast discovery, information, and commentary. We make no claim of ownership over any podcast content, artwork, or related materials shown on this platform. All trademarks, service marks, and trade names are the property of their respective owners.

While we strive to ensure all content usage is properly authorized, if you are a rights holder and believe your content is being used inappropriately or without proper authorization, please contact us immediately at hey@podengine.ai for prompt review and appropriate action, which may include content removal or proper attribution.

By accessing and using this platform, you acknowledge and agree to respect all applicable copyright laws and intellectual property rights of content owners. Any unauthorized reproduction, distribution, or commercial use of the content displayed on this platform is strictly prohibited.