Podcast thumbnail for La ruta de las lenguas

La ruta de las lenguas

Claim This Podcast

by un viaje por la diversidad lingüística de México

18 episodes
Updated Daily
Accepts GuestsHas SponsorsLocation 🇲🇽

Podcast Overview

La ruta de las lenguas, un viaje por la diversidad lingüística de México es podcast de difusión sobre las diferentes lenguas que se hablan en el territorio mexicano, a partir de sus particularidades lingüísticas y su contexto geográfico, histórico, social y político. Su objetivo es promover el respeto hacia todas las lenguas y todxs sus hablantes. Idea original y realización: Nayeli Rodríguez Arias Espacio de grabación: ENAH Radio, Escuela Nacional de Antropología e Historia Contacto: larutadelaslenguas1@gmail.com Facebook e Instagram: @la_ruta_de_las_lenguas @verdes_incoloras

Language

🇪🇸

Publishing Since

8/17/2023

Reach the team behind La ruta de las lenguas

Verified contact details for this show aren't on file yet — sign up to get notified when they land.

Recent Episodes

Episode thumbnail for T3 E2. Dizte': entre el universo lingüístico de los idiomas zapotecos

May 7, 2026

T3 E2. Dizte': entre el universo lingüístico de los idiomas zapotecos

<p>Si hubiese que buscar un ejemplo para ilustrar la inconmensurable diversidad lingüística del territorio que actualmente conocemos como México, aquello que identificamos como zapoteco sería un maravilloso ejemplo. </p><p>En este episodio, nuestro invitado, el lingüista Mario Ulises Hernández Luna, nos traslada a uno de los universos lingüísticos más extensos para contarnos sobre un asombroso conjunto de lenguas que por diferentes razones históricas, políticas y sociales, concebimos como una sola unidad, pero del que, en realidad, todavía desconocemos la magnitud de su diversidad y complejidad. Entre este cúmulo de galaxias idiomáticas, se encuentra el dizte’ o miahuateco, el zapoteco de Miahuatlán, uno de los temas centrales de este nuevo viaje durante el cual, nos adentramos en las características gramaticales, en particular fónicas, de esta gran familia de lenguas. ¡Deseamos que, como nosotrxs, lo disfruten!</p><p><br></p><p><strong>Ficha técnica y créditos:</strong></p><p>Programa: La ruta de las lenguas, un viaje por la diversidad lingüística de México</p><p>Temporada: 3</p><p>Episodio: 2</p><p>Título: Dizte&#39;: entre el universo lingüístico de los idiomas zapotecos</p><p>Formato: entrevista</p><p>Duración: 1 h, 06 m</p><p>Idea original, producción y realización: Nayeli Rodríguez Arias</p><p>Invitado: Mario Ulises Hernández Luna</p><p>Voz de cortinillas: Diego Olvera y Nayeli Rodríguez Arias</p><p>Voz de cortinilla de corte (cita de Wilhelm von Humboldt): Armando Doroteo</p><p>Diseño gráfico: Frida Romero y Alejandro Chacón</p><p>Espacio de grabación: ENAH Radio, Departamento de Medios Audiovisuales de la Escuela Nacional de Antropología e Historia</p><p><br></p><p>¿Te interesa referenciar este episodio? Te compartimos la <strong>ficha bibliográfica: </strong></p><p>Hernández Luna, Mario Ulises y Rodríguez Arias, Nayeli. (2026). &quot;Dizte&#39;: entre el universo lingüístico de los idiomas zapotecos&quot;. [Episodio de pódcast]. En La ruta de las lenguas, un viaje por la diversidad lingüística de México. Rodríguez Arias, N. (Productora). ENAH Radio-Departamento de Medios Audiovisuales, Escuela Nacional de Antropología e Historia. http: </p><p><br></p><p>ENAH Radio, Ciudad de México, 2026</p>

Episode thumbnail for T3 E1. Hablar mi lengua bats'ilk'op en el Decenio Internacional de las Lenguas Indígenas

March 1, 2026

T3 E1. Hablar mi lengua bats'ilk'op en el Decenio Internacional de las Lenguas Indígenas

<p>La Asamblea General de las Naciones Unidas proclamó el periodo comprendido entre 2022 y 2032 como el DecenioInternacional de las Lenguas Indígenas del Mundo. Esto, con el propósito de promoverlas y protegerlas ante el inminente peligro de extinción en que se encuentran -o, más bien, al que las han llevado-. México, uno de los países que concentra una de las diversidades más complejas del planeta, se sumó a las actividades que se realizarán en este Decenio. Pero, ¿qué tanto de lo que se dice que se hace para defender esa diversidad se concreta en hechos que transformen larealidad que viven los hablantes? ¿En verdad se respetan los derechos lingüísticos de los pueblos? ¿En México no existe ya la discriminación lingüística? ¿Qué papel tienen las lenguas en las comunidades de los pueblos originarios? </p><p>En este primer episodio de nuestra tercera temporada, Abel Vázquez Méndez, un joven egresado de la Universidad Pedagógica Nacional, oriundo de la comunidad de Aguacatenango, Chiapas, y hablante de la lengua bats&#39;ilk&#39;op,nos guía por la experiencia de su propia vida para contarnos cómo ha sido reencontrarse con la historia y la lengua de su comunidad para consolidar su identidad. </p><p>Lxs invitamos a acompañarnos en este viaje, para escuchar, en su propia voz, las problemáticas y la discriminación a las que se enfrentan muchxs hablantes de los idiomas que, por un largo proceso de colonización y luego de la construcción del Estado-Nación, han sido desplazados y minorizados, algunos de ellos, hasta la extinción. </p><p>Deseamos que este episodio contribuya a la reflexión sobre si en este lugar que se conoce como México se ha comenzado a valorar la diversidad y, por tanto, a actuar en consecuencia o si , por el contrario, aún e falta un largo camino qué recorrer. </p><p>En este 2026 iniciamos la tercera temporada. A nuestrxs invitadxs, a quienes han colaborado en algún momento enla producción y a nuestra audiencia, les decimos: ¡muchas gracias! </p><p><br></p><p><strong>Ficha técnica y créditos:</strong></p><p>Programa: La ruta de las lenguas, un viaje por la diversidad lingüística de México</p><p>Temporada: 3</p><p>Episodio: 1</p><p>Título: Hablar mi lengua bats&#39;ilk&#39;op en el Decenio Internacional de las Lenguas Indígenas</p><p>Formato: Entrevista</p><p>Duración: 59 m</p><p>Idea original, producción y realización: Nayeli Rodríguez Arias</p><p>Invitado: Abel Vázquez Méndez</p><p>Voz de cortinillas: Diego Olvera y Nayeli Rodríguez Arias</p><p>Voz de cortinilla de corte (cita de Yásnaya Aguilar Gil): Armando Doroteo</p><p>Diseño gráfico: Frida Romero y Alejandro Chacón</p><p>Espacio de grabación: ENAH Radio, Departamento de Medios Audiovisuales de la Escuela Nacional de Antropología e Historia</p><p><br></p><p>¿Te interesa referenciar este episodio? Te compartimos la <strong>ficha bibliográfica: </strong></p><p>Vázquez Méndez, Abel y Rodríguez Arias, Nayeli. (2026). &quot;Hablar mi lengua bats&#39;ilk&#39;op en el Decenio Internacional de las Lenguas Indígenas&quot;. [Episodio de pódcast]. En La ruta de las lenguas, un viaje por la diversidad lingüística de México. Rodríguez Arias, N. (Productora). ENAH Radio-Departamento de Medios Audiovisuales, Escuela Nacional de Antropología e Historia. http: </p><p><br></p><p>ENAH Radio, Ciudad de México, 2026</p><p></p>

Episode thumbnail for T2 E5. Nánj nìn’in: la lengua completa del pueblo triqui de San Andrés Chiahuaxtla

January 6, 2026

T2 E5. Nánj nìn’in: la lengua completa del pueblo triqui de San Andrés Chiahuaxtla

<p>En el hermoso paisaje de uno de los territorios lingüísticamente más diversos, emerge un conjunto de voces bajo la raíz &lt;nánj&gt; &#39;lengua&#39;. </p><p>En el último episodio de nuestra segunda temporada, contamos con la presencia del Dr. Fidel Hernández Mendoza, un gran científico de las lenguas que, desde el estudio de su lengua materna, nos cuenta sobre la historia de los pueblos triquis, algunas particularidades gramaticales de sus lenguas, de entre las que destaca su riqueza tonal (una de las más complejas de su familia lingüística), y nos invita a reflexionar sobre la importancia del trabajo científico para preservar las lenguas, en especial aquellas que han sido minorizadas. </p><p>Lxs invitamos a acompañarnos en este gran viaje, en el que, de manera magistral, el profesor Fide articula la relación entre lengua, sociedad y territorio ¡Deseamos que lo disfruten!</p><p><br></p><p><strong>Ficha técnica y créditos:</strong></p><p>Programa: La ruta de las lenguas, un viaje por la diversidad lingüística de México</p><p>Temporada: 2</p><p>Episodio: 5</p><p>Título: Nánj nìn’in: la lengua completa del pueblo triqui de San Andrés Chicahuaxtla</p><p>Formato: Entrevista</p><p>Duración: 1 h, 23 m</p><p>Idea original y realización: Nayeli Rodríguez Arias</p><p>Invitada: Dr. Fidel Hernández Mendoza</p><p>Voz de cortinillas: Diego Olvera y Nayeli Rodríguez Arias</p><p>Voz de cortinilla de corte (cita de André Martinet): Armando Doroteo</p><p>Diseño gráfico: Frida Romero y Alejandro Chacón</p><p>Espacio de grabación: ENAH Radio, Departamento de Medios Audiovisuales de la Escuela Nacional de Antropología e Historia</p><p><br></p><p>¿Te interesa referenciar este episodio? Te compartimos la <strong>ficha bibliográfica: </strong></p><p>Hernández Mendoza, Fidel y Rodríguez Arias, Nayeli. (2025). &quot;Nánj nìn’in: la lengua completa del pueblo triqui de San Andrés Chicahuaxtla&quot;. [Episodio de pódcast]. En La ruta de las lenguas, un viaje por la diversidad lingüística de México. Rodríguez Arias, N. (Productora). ENAH Radio-Departamento de Medios Audiovisuales, Escuela Nacional de Antropología e Historia. http: </p><p><br></p><p>ENAH Radio, Ciudad de México, 2025</p>

18 total episodes available

Recent guests on La ruta de las lenguas

Guests from recent episodes — sign up to see every guest that has ever appeared on this show.

Paola Gutiérrez Aranda

Guest

Deep-dive analytics for La ruta de las lenguas

Frequently asked questions

Have a different question and can't find the answer you're looking for? Reach out to our support team by sending us an email and we'll get back to you as soon as we can.

What is La ruta de las lenguas?

La ruta de las lenguas, un viaje por la diversidad lingüística de México es podcast de difusión sobre las diferentes lenguas que se hablan en el territorio mexicano, a partir de sus particularidades lingüísticas y su contexto geográfico, histórico, social y político. Su objetivo es promover el respeto hacia todas las lenguas y todxs sus hablantes. Idea original y realización: Nayeli Rodríguez Arias Espacio de grabación: ENAH Radio, Escuela Nacional de Antropología e Historia

Contacto: larutadelaslenguas1@gmail.com Facebook e Instagram: @la_ruta_de_las_lenguas @verdes_incoloras

How often does this podcast release new episodes?

This podcast updates daily.

Where can I listen to this podcast?

This podcast is available on 4 platforms including Apple Podcasts, Spotify, and more. You can also use the RSS feed directly.

Does this podcast accept guests?

Yes, this podcast regularly features guests.

Legal Disclaimer

Pod Engine is not affiliated with, endorsed by, or officially connected with any of the podcasts displayed on this platform. We operate independently as a podcast discovery and analytics service.

All podcast artwork, thumbnails, and content displayed on this page are the property of their respective owners and are protected by applicable copyright laws. This includes, but is not limited to, podcast cover art, episode artwork, show descriptions, episode titles, transcripts, audio snippets, and any other content originating from the podcast creators or their licensors.

We display this content under fair use principles and/or implied license for the purpose of podcast discovery, information, and commentary. We make no claim of ownership over any podcast content, artwork, or related materials shown on this platform. All trademarks, service marks, and trade names are the property of their respective owners.

While we strive to ensure all content usage is properly authorized, if you are a rights holder and believe your content is being used inappropriately or without proper authorization, please contact us immediately at hey@podengine.ai for prompt review and appropriate action, which may include content removal or proper attribution.

By accessing and using this platform, you acknowledge and agree to respect all applicable copyright laws and intellectual property rights of content owners. Any unauthorized reproduction, distribution, or commercial use of the content displayed on this platform is strictly prohibited.