
Локализуй с умом
Claim This Podcastby Gamelocalization
Podcast Overview
<p>Хочешь узнать, что такое локализация? Интересно, как переводят любимые игры? В этом подкасте мы будем исследовать эту часть разработки игр. Но только не занудно, а просто и с максимумом знаний, которые можно применять на практике. Моя задача не только рассказать о процессах, но и показать, как можно развиваться в этой сфере. Поэтому добро пожаловать в мир локализации!</p><p><br /></p><p>- Ведущий: Антон Гашенко. Основатель блога и школы Gamelocalization, менеджер локализации в Riot Games. Раньше работал в Levsha и ITI.<br /><br /></p><p>- Канал в Телеграме с новостями и полезностями: https://t.me/gamelocalization</p><p><br />- Сайт школы Gamelocalization: https://gamelocalization.ru</p><p><br /></p><p>По поводу рекламы: gamelocalization.edu@gmail.com</p>
Language
🇷🇺
Publishing Since
12/23/2021
1 verified contact email on file for Локализуй с умом
Pitch yourself as a guest, propose sponsorships, or reach out directly to the host.
Recent Episodes

September 1, 2025
Чем еще занимаются переводчики и редакторы кроме работы с текстом?
Стоп-стоп-стоп, спустя полтора года выходит новый выпуск «Локализуй с умом»?! В этот раз поговорим о задачах, которые могут прилетать переводчикам и редакторам помимо обычной работы с текстом в мире локализации. Затронули как создание стайл-гайдов, так и консультации по региональным нюансам и другим моментам! 🔔 Подписывайтесь на соцсети и приходите ко мне на обучение: 📍 Мой Телеграм канал: https://t.me/gamelocalization 📍 Курсы школы Gamelocalization: https://gamelocalization.ru 📍 Задать вопрос про курс или рассрочку: https://t.me/gashenkoant

December 31, 2023
Мой путь: Riot Games и Ирландия
В этом выпуске заканчиваю цикл про свой путь в локализации. И, пожалуй, про самый интересный этап — работа в Riot Games и переезд в Ирландию. Раньше я не рассказывал настолько подробно, как вообще проходили собеседования и релокация в другую страну, с какими трудностями столкнулся в первый год работы в Riot Games и чем занимаюсь сейчас в команде. Но также в этом выпуске много лайфхаков по поиску работы и прохождению интервью. У меня их было много, поэтому однозначно опыт из этого эпизода вам поможет в будущем! Задача серии выпусков «Мой путь» познакомиться с вами. Ведь кто-то знает меня уже очень давно, а кто-то случайно встретил этот подкаст или наткнулся на канал в Телеграме. Надеюсь, моя история вдохновит вас и поможет найти силы и энергию делать первые шаги в той сфере, которая интересна вам. Или продолжить развиваться, если вы потеряли свой путеводный огонь. 🔔 Подписывайся на соцсети и приходите ко мне на обучение: 📍 Мой Телеграм канал: https://t.me/gamelocalization 📍 Курсы школы Gamelocalization: https://gamelocalization.ru 📍 Задать вопрос про курс или рассрочку: https://t.me/gashenkoant

November 6, 2023
Мой путь: куй локализацию, пока она горяча
В этом выпуске продолжаю рассказывать про свой путь в локализации. Тернистый и не без косяков! Затронем работу в Levsha и создание блога Gamelocalization, а также каково было трудиться менеджером по локализации и биздевом. Ну и да, пора узнать слово, которое я не могу толком выговорить на подкасте 😂 Задача серии выпусков «Мой путь» познакомиться с вами. Ведь кто-то знает меня уже очень давно, а кто-то случайно встретил этот подкаст или наткнулся на канал в Телеграме. Надеюсь, моя история вдохновит вас и поможет найти силы и энергию делать первые шаги в той сфере, которая интересна вам. Или продолжить развиваться, если вы потеряли свой путеводный огонь. 🔔 Подписывайся на соцсети и приходите ко мне на обучение: 📍 Мой Телеграм канал: https://t.me/gamelocalization 📍 Курсы школы Gamelocalization: https://gamelocalization.ru 📍 Задать вопрос про курс или рассрочку: https://t.me/gashenkoant
11 total episodes available
Deep-dive analytics for Локализуй с умом
Frequently asked questions
Have a different question and can't find the answer you're looking for? Reach out to our support team by sending us an email and we'll get back to you as soon as we can.
- What is Локализуй с умом?
<p>Хочешь узнать, что такое локализация? Интересно, как переводят любимые игры? В этом подкасте мы будем исследовать эту часть разработки игр. Но только не занудно, а просто и с максимумом знаний, которые можно применять на практике. Моя задача не только рассказать о процессах, но и показать, как можно развиваться в этой сфере. Поэтому добро пожаловать в мир локализации!</p><p><br /></p><p>- Ведущий: Антон Гашенко. Основатель блога и школы Gamelocalization, менеджер локализации в Riot Games. Раньше работал в Levsha и ITI.<br /><br /></p><p>- Канал в Телеграме с новостями и полезностями: https://t.me/gamelocalization</p><p><br />- Сайт школы Gamelocalization: https://gamelocalization.ru</p><p><br /></p><p>По поводу рекламы: gamelocalization.edu@gmail.com</p> - How often does this podcast release new episodes?
This podcast updates inactive.
- Where can I listen to this podcast?
This podcast is available on 4 platforms including Apple Podcasts, Spotify, and more. You can also use the RSS feed directly.
- Does this podcast accept guests?
No, this podcast does not typically feature guests.
Legal Disclaimer
Pod Engine is not affiliated with, endorsed by, or officially connected with any of the podcasts displayed on this platform. We operate independently as a podcast discovery and analytics service.
All podcast artwork, thumbnails, and content displayed on this page are the property of their respective owners and are protected by applicable copyright laws. This includes, but is not limited to, podcast cover art, episode artwork, show descriptions, episode titles, transcripts, audio snippets, and any other content originating from the podcast creators or their licensors.
We display this content under fair use principles and/or implied license for the purpose of podcast discovery, information, and commentary. We make no claim of ownership over any podcast content, artwork, or related materials shown on this platform. All trademarks, service marks, and trade names are the property of their respective owners.
While we strive to ensure all content usage is properly authorized, if you are a rights holder and believe your content is being used inappropriately or without proper authorization, please contact us immediately at hey@podengine.ai for prompt review and appropriate action, which may include content removal or proper attribution.
By accessing and using this platform, you acknowledge and agree to respect all applicable copyright laws and intellectual property rights of content owners. Any unauthorized reproduction, distribution, or commercial use of the content displayed on this platform is strictly prohibited.
