We are Cam Dunsmore and Miriam Gradel, your hosts on Lost in Translation. Together, we're diving into Danish culture, politics and key issues, from the global perspective of internationals living in Denmark. Join us as we set out to build bridges and tear down walls between Danes and internationals living in Denmark.

Lost in Translation
Claim This Podcastby RadioLIT
Podcast Overview
We are Cam Dunsmore and Miriam Gradel, your hosts on Lost in Translation. Together, we're diving into Danish culture, politics and key issues, from the global perspective of internationals living in Denmark. Join us as we set out to build bridges and tear down walls between Danes and internationals living in Denmark.
Language
🇺🇲
Publishing Since
8/11/2020
1 verified contact email on file for Lost in Translation
Pitch yourself as a guest, propose sponsorships, or reach out directly to the host.
Recent Episodes

December 15, 2022
Week 50 - "The Blackfaced Ghost of Christmas Past"
<p>NB: After the interview, the interviewee noted that the term “internalised racism” was accidentally used. Instead, of the correct term is “embedded racism”.</p> <p>Is blackfaced makeup racist? Uhm, yes?! So, why does the Danish media insist on debating whether it is?</p> <p>Danish Christmas nostalgia has taken a hit. A 1997 Christmas special scheduled to be aired on TV2 was canceled due to one scene in particular, in which Danish children are seen portraying cream puffs (flødeboller), wearing blackface makeup and white gloves. Another Christmas remake is also receiving scrutiny over its portrayal of Greenlandic children. Are these examples of “hygge racism”, or is there more to it?</p> <p>All signs point to the same issue: Although derogatory and racially motivated stereotypes remain deeply embedded in the language, literature and cultural mindset of Denmark, they are often assigned nostalgic value, thus becoming an inherent part of Danish humor and “being Danish”. With the act of decolonisation encouraging nations globally to rewrite the history books, why aren’t Denmark keeping up with the times?</p> <p>In this episode, we talk to teacher Eja Klai, who holds a Masters in Educational Sociology, on the dissonance between Danish nostalgia and decolonisation in the 21st-century. We dive into the colonial past of the Danish Empire, go behind racial stereotypes and get really uncomfortable when we challenge our shared perceptions.</p>

December 6, 2022
Week 48 - "From Qatar Without One Love.."
<p>Denmark ranks top in the world for dental health. So, how come Danes have no issue making a bark, but very rarely take a bite?</p> <p>In this episode, we sit down to discuss the decision by the Danish National Football Association (DBU) to not allow players to wear the One Love armband during matches at the World Cup in Qatar. At the most politically charged sporting event this year, who will lose out: Danish values or Danish fear of conflict?</p> <p>And from Qatar to cavities, French dentist Louis-Marie Richard joins us to talk about the quality and price of dental care in Denmark. As lack of affordable dental care is leaving wide gaps in both teeth and in society untreated, we ask what can be done to make Danish dental crowns available to all.</p>

November 4, 2022
Week 44- "Sausage Party"
<p>This week’s episode was recorded on the day of the General Election. The climate crisis is at the top of voters’ list of concerns, yet, covert xenophobia is driving the political discussion. We reflect on the past weeks’ mayhem and meet up with a first-time International voter to hear what the election signifies for her. But first, an expensive sausage party needs our attention, as it turns out that 56.000 of tax payer’s money was used to serve hot dogs served at the opening of a new police station. And why is it called a pølsehorn and not “en varm hund”?</p>
18 total episodes available
Deep-dive analytics for Lost in Translation
Frequently asked questions
Have a different question and can't find the answer you're looking for? Reach out to our support team by sending us an email and we'll get back to you as soon as we can.
- What is Lost in Translation?
- How often does this podcast release new episodes?
This podcast updates daily.
- Where can I listen to this podcast?
This podcast is available on 4 platforms including Apple Podcasts, Spotify, and more. You can also use the RSS feed directly.
- Does this podcast accept guests?
Information about guest appearances is not available.
Legal Disclaimer
Pod Engine is not affiliated with, endorsed by, or officially connected with any of the podcasts displayed on this platform. We operate independently as a podcast discovery and analytics service.
All podcast artwork, thumbnails, and content displayed on this page are the property of their respective owners and are protected by applicable copyright laws. This includes, but is not limited to, podcast cover art, episode artwork, show descriptions, episode titles, transcripts, audio snippets, and any other content originating from the podcast creators or their licensors.
We display this content under fair use principles and/or implied license for the purpose of podcast discovery, information, and commentary. We make no claim of ownership over any podcast content, artwork, or related materials shown on this platform. All trademarks, service marks, and trade names are the property of their respective owners.
While we strive to ensure all content usage is properly authorized, if you are a rights holder and believe your content is being used inappropriately or without proper authorization, please contact us immediately at hey@podengine.ai for prompt review and appropriate action, which may include content removal or proper attribution.
By accessing and using this platform, you acknowledge and agree to respect all applicable copyright laws and intellectual property rights of content owners. Any unauthorized reproduction, distribution, or commercial use of the content displayed on this platform is strictly prohibited.
