Podcast thumbnail for Nòstra lenga es un tresaur

Nòstra lenga es un tresaur

Claim This Podcast

by Ràdio Lengadòc

42 episodes
Updated Daily
Accepts GuestsHas SponsorsLocation 🇫🇷

Podcast Overview

Dans la chronique en occitan “Nòstra lenga es un tresaur”, Roxane nous partage des explications sur des mots occitans, sur la base du dictionnaire provençal-français « Lou Tresor dóu Felibrige », composé par l’écrivain de langue provençale et prix Nobel de littérature Frédéric Mistral. Loin d’être centré sur la variante provençale de l’occitan, cet ouvrage regroupe l’intégralité des langues d’oc sous l’appellation « langue provençale » alors usitée au XIXème siècle. Chroniques écrites par Alan Roch, et animées par Roxane Sourbier (alias Roxitanie, sur Instagram).

Language

🇫🇷

Publishing Since

9/1/2025

Reach the team behind Nòstra lenga es un tresaur

Verified contact details for this show aren't on file yet — sign up to get notified when they land.

Recent Episodes

Episode thumbnail for Episode 41 : Prestar

June 29, 2026

Episode 41 : Prestar

<p>La formiga, nos ditz la faula, es pas prestaira. Prèsta pas d&#39;argentdarrièr la pòrta : prêter de l&#39;argent sans titre et sans témoin.Vos cal pas comptar sus ela per un prestar a pagar jamai : un prêt àne jamais rendre. Prèsta pas la man : prestar la man, c’est donnerun coup de main. Mas li arriba de prestar son nas pertot : mettre sonnez partout. La carabena vesina li ditz : prèsti e rompi pas. Quandse met a taula, demanda a la vesina : prèsta-me lo pan : fais-moipasser le pain.</p><p><br></p><p>Safarda es pas prestadissa : on ne prête pas le linge. Se prèsta pas,vos pòt çaquelà balhar unes reprovèrbis :</p><p><br></p><p>Argent prestat fa ganhar. E son contrari : prestar fa pèrdre. Prestar gastae donar pèrd. Qual prèsta, sovent se crèsta. Qual prèsta sus lo jòc, pissa sul fuòc. Qual prèsta sa bèstia e mena sa femna a lafèsta, a la fin de l&#39;an es cocut e n&#39;a ges de bèstia ; cal pasprestar ni son chaval, ni son fusilh, ni sa femna. A prestar, cosingerman ; a rendre, filh de putan. Qui vòl plan far sos afars, queprèste pas jamai. Aprèp presteson, venon pagueson.</p><p><br></p><p>Perla realizacion d&#39;aquesta cronica, nos ameritariam plan de tocar loprèst dels soldats, la solde.</p><p><br></p><p>L&#39;avèmfata sens prèsta-man, sens rèsta-nom e sens prèsta-morre. Unprèsta-morre, c’est un comparse, un figurant !</p><p><br></p><p>Èrala darrièra cronica de l’annada, doncas vos desiri un bon estiu !</p><p></p>

Episode thumbnail for Episode 40 : Rai

June 22, 2026

Episode 40 : Rai

<p><strong>Episode40 : Rai</strong></p><p>Uèi,nos cal parlar del mot “rai”. Aujourd’hui, il faut que l’onparle du mot “rai”. Avec, d’abord, l’expression “Aquò,rai !”, qui veut dire, c’est pas grave, ça fait rien !</p><p> </p><p>Danscertains cas, rai peut se traduire par certes, à la bonne heure,c’est facile ou encore : c’est bien. Loprovèrbi ditz : De caulet ? rai, mès cal de grais !</p><p> </p><p>Masi a tanben rai qui correspond à rayon, trait de lumière, rais,partie d&#39;une roue. Alrai de la Luna, l&#39;amic Pierròt teniá sa pluma...</p><p> </p><p>Ia tanben rai, rag qui correspond à : jet de liquide, trait, fil del&#39;eau, courant, filet, écoulement</p><p>vindel primièr rai : premier vin qui coule de la cuve ou dutonneau.</p><p>Alrai de la tina : au jet de la cuve ; unrai de mèl : un rayon de miel ;a rai : à flots, impétueusement.</p><p> </p><p>EMistral balha tanben un rai que significa troupeau, multitude :un rai de fedas, un rai de pòrcs, un rai d&#39;òmes. Aun poèta provençal li fa atal plaser de veire córrer sus la còla,sul sèrre (= sur la colline), son rai de cabridons... </p><p>Ese li escapan, aquò rai !</p><p></p>

Episode thumbnail for Episode 39 : Prendre

June 8, 2026

Episode 39 : Prendre

<p>Episode 39 : Prendre</p><p>Me sembla plan que prenètz d&#39;una man çò que balhatz de l&#39;autra ; mas sapiètz que çò qu&#39;es bon a prendre es bon a rendre.</p><p>prendre sal, salprene : prendre le sel ; prendre freg : se refroidir ; prendre mal, prendre de mal, prendre truc : prendre mal ; prendre fuòc : prendre feu ; prendre corsa, prendre vam : s&#39;élancer ; prendre la messa : être ordonné prêtre ; prendre l&#39;aiga : recevoir l&#39;eau ; prendre lo bot : prendre le sein pour les nourrissons ; prendre la desbranda : entrer en déroute ; qual bèu tròp, pren : la cigala, l&#39;agaça, la calandra, la linhòla, la machòta, la piula, la piòta, lo rossinhòl ; prendre las parts : prendre parti ; prendre per l&#39;uèlh : séduire ; prendre per fòrça : violer ; prendre a renda : prendre à ferme ; prendre a la tasta : prendre à l&#39;essai ; prendre a prètz-fait : prendre à forfait ; prendre en ira : prendre en haine ; prendre de bon : prendre sérieusement ; prendre d&#39;un ren : prendre feu pour rien ; prendre de sus en sus : écrémer, écumer ; es mòrt fauta de prendre : il est mort d&#39;inanition ; pren ren : il ne mange rien ; es jamai las de prendre : il est toujours prêt à recevoir ; cal prendre las gens coma son e lo temps coma ven ; se l&#39;òm n&#39;i pren garda, se pòt demorar pres coma un fromatge : rester interdit.</p><p>E quand l&#39;Alaric pòrta capèl, pren-te garda, pastorèl !</p><p><br></p><p>(FR) Dans la chronique en occitan “Nòstra lenga es un tresaur”, Roxane nous partage des explications sur des mots occitans, sur la base du dictionnaire provençal-français « Lou Tresor dóu Felibrige », composé par l’écrivain de langue provençale et prix Nobel de littérature Frédéric Mistral. Loin d’être centré sur la variante provençale de l’occitan, cet ouvrage regroupe l’intégralité des langues d’oc sous l’appellation « langue provençale » alors usitée au XIXème siècle. Chroniques écrites par Alan Roch, et animées par Roxane Sourbier (alias <a href="https://www.instagram.com/roxitanie1993/"><u>Roxitanie</u></a>, sur Instagram).(ÒC) Dins la cronica en occitan “Nòstra lenga es un tresaur”, Roxane nos parteja d’explicacions sus de mots occitans, sus la basa del diccionari provençal-francés « Lou Tresor dóu Felibrige », compilat per l’escrivan en lenga provençala e laureat del prèmi Nobel de literatura Frédéric Mistral. Luènh d’èsser focalizat unicament sus la varianta provençala de l’occitan, aquela òbra englòba totas las lengas d’òc jol tèrme de « lenga provençala », coma èra alara coneguda al sègle XIX. Cronicas escrichas per Alan Roch, e presentadas per Roxane Sourbier (alias <a href="https://www.instagram.com/roxitanie1993/"><u>Roxitanie</u></a>, sus Instagram). </p><p><br></p><p></p>

42 total episodes available

Deep-dive analytics for Nòstra lenga es un tresaur

Frequently asked questions

Have a different question and can't find the answer you're looking for? Reach out to our support team by sending us an email and we'll get back to you as soon as we can.

What is Nòstra lenga es un tresaur?

Dans la chronique en occitan “Nòstra lenga es un tresaur”, Roxane nous partage des explications sur des mots occitans, sur la base du dictionnaire provençal-français « Lou Tresor dóu Felibrige », composé par l’écrivain de langue provençale et prix Nobel de littérature Frédéric Mistral. Loin d’être centré sur la variante provençale de l’occitan, cet ouvrage regroupe l’intégralité des langues d’oc sous l’appellation « langue provençale » alors usitée au XIXème siècle.

Chroniques écrites par Alan Roch, et animées par Roxane Sourbier (alias Roxitanie, sur Instagram).

How often does this podcast release new episodes?

This podcast updates daily.

Where can I listen to this podcast?

This podcast is available on 4 platforms including Apple Podcasts, Spotify, and more. You can also use the RSS feed directly.

Does this podcast accept guests?

Information about guest appearances is not available.

Legal Disclaimer

Pod Engine is not affiliated with, endorsed by, or officially connected with any of the podcasts displayed on this platform. We operate independently as a podcast discovery and analytics service.

All podcast artwork, thumbnails, and content displayed on this page are the property of their respective owners and are protected by applicable copyright laws. This includes, but is not limited to, podcast cover art, episode artwork, show descriptions, episode titles, transcripts, audio snippets, and any other content originating from the podcast creators or their licensors.

We display this content under fair use principles and/or implied license for the purpose of podcast discovery, information, and commentary. We make no claim of ownership over any podcast content, artwork, or related materials shown on this platform. All trademarks, service marks, and trade names are the property of their respective owners.

While we strive to ensure all content usage is properly authorized, if you are a rights holder and believe your content is being used inappropriately or without proper authorization, please contact us immediately at hey@podengine.ai for prompt review and appropriate action, which may include content removal or proper attribution.

By accessing and using this platform, you acknowledge and agree to respect all applicable copyright laws and intellectual property rights of content owners. Any unauthorized reproduction, distribution, or commercial use of the content displayed on this platform is strictly prohibited.