Not Quite Magic is a podcast about interpreters. We interview interpreters (aka, translators who work with spoken or signed words) about what they do: their joys, their struggles, and how they do what often seems like magic. Elena Langdon, an industry-veteran with over 20 years of experience in the field, talks to professionals who are on the frontlines of this work every day - the sometimes hidden experts in a fascinating and essential line of work.

Not Quite Magic
Claim This Podcastby Elena Langdon
Podcast Overview
Not Quite Magic is a podcast about interpreters. We interview interpreters (aka, translators who work with spoken or signed words) about what they do: their joys, their struggles, and how they do what often seems like magic. Elena Langdon, an industry-veteran with over 20 years of experience in the field, talks to professionals who are on the frontlines of this work every day - the sometimes hidden experts in a fascinating and essential line of work.
Language
πΊπ²
Publishing Since
5/27/2020
1 verified contact email on file for Not Quite Magic
Pitch yourself as a guest, propose sponsorships, or reach out directly to the host.
Recent Episodes

September 30, 2024
Jaime Russell: From medical translator to healthcare interpreter
In the episode, Elena talks to Jaime Russell, a Spanish-English certified ATA translator and certified healthcare interpreter. The focus of the new season is AI and its role and place in interpreting. Before that topical discussion, we discussed the profession in South America, how Jaime got started and what changes she has made in her career.

December 31, 2020
Katharine Allen: Interpreter Trainer and Advocate for the Profession
Katharine Allen, a longtime advocate for increased language access and interpreter recognition across all fields, talks about remote interpreting, the effects of the pandemic on the profession, and her constant work to try to elevate our reach and visibility.

August 27, 2020
Bindiya Jha: Nepali Healthcare Interpreter and Trainer
In this episode we talk to Bindiya Jha, a Nepali healthcare interpreter and interpreter trainer based in Massachusetts. We spoke about her transition to remote interpreting and the rewarding experiences she had with it, working for the non-profit Found in Translation, and the intricacies of working with a language of lesser diffusion.
6 total episodes available
Deep-dive analytics for Not Quite Magic
Frequently asked questions
Have a different question and can't find the answer you're looking for? Reach out to our support team by sending us an email and we'll get back to you as soon as we can.
- What is Not Quite Magic?
- How often does this podcast release new episodes?
This podcast updates weekly.
- Where can I listen to this podcast?
This podcast is available on 4 platforms including Apple Podcasts, Spotify, and more. You can also use the RSS feed directly.
- Does this podcast accept guests?
No, this podcast does not typically feature guests.
Legal Disclaimer
Pod Engine is not affiliated with, endorsed by, or officially connected with any of the podcasts displayed on this platform. We operate independently as a podcast discovery and analytics service.
All podcast artwork, thumbnails, and content displayed on this page are the property of their respective owners and are protected by applicable copyright laws. This includes, but is not limited to, podcast cover art, episode artwork, show descriptions, episode titles, transcripts, audio snippets, and any other content originating from the podcast creators or their licensors.
We display this content under fair use principles and/or implied license for the purpose of podcast discovery, information, and commentary. We make no claim of ownership over any podcast content, artwork, or related materials shown on this platform. All trademarks, service marks, and trade names are the property of their respective owners.
While we strive to ensure all content usage is properly authorized, if you are a rights holder and believe your content is being used inappropriately or without proper authorization, please contact us immediately at hey@podengine.ai for prompt review and appropriate action, which may include content removal or proper attribution.
By accessing and using this platform, you acknowledge and agree to respect all applicable copyright laws and intellectual property rights of content owners. Any unauthorized reproduction, distribution, or commercial use of the content displayed on this platform is strictly prohibited.
