“쉬운 뉴스로 배우는 일본어”는 초보자도 부담 없이 들을 수 있는 뉴스 기반 일본어 학습 팟캐스트입니다. 생생한 표현, 정확한 발음, 그리고 알기 쉬운 해설까지! 일본어 실력을 자연스럽게 키워보세요. 매일 짧고 알차게, 꾸준히 들으면 실력이 쑥쑥!

뉴스로 배우는 일본어
Claim This Podcastby 에리카쌤
Podcast Overview
“쉬운 뉴스로 배우는 일본어”는 초보자도 부담 없이 들을 수 있는 뉴스 기반 일본어 학습 팟캐스트입니다. 생생한 표현, 정확한 발음, 그리고 알기 쉬운 해설까지! 일본어 실력을 자연스럽게 키워보세요. 매일 짧고 알차게, 꾸준히 들으면 실력이 쑥쑥!
Language
🇰🇷
Publishing Since
7/11/2024
1 verified contact email on file for 뉴스로 배우는 일본어
Pitch yourself as a guest, propose sponsorships, or reach out directly to the host.
Recent Episodes

June 8, 2026
#32🔰 "물가상승으로 때 아닌 물통과 도시락통 인기" 쉬운 뉴스듣기 + 해설
<p>📢 일본어 쉬운뉴스 강의|국제정세로 인한 물가상승때문에 때아닌 물통과 도시락통이 잘 팔리고 있다고 합니다. 용도에 따른 판매도 늘고 있다고 합니다.</p><p>💡 일본어 뉴스를 쉽게 이해하고 따라 읽고 싶은 분들을 위한 강의입니다. 영상과 텍스트를 반복 시청하며 학습 효과를 높여보세요!</p><p>🤖 실제 뉴스를 AI를 통해 난이도를 조절하여 원고를 작성하고 있습니다. 단어 및 해석은 모두 직접 정리하였습니다. 썸네일은 AI의 도움을 받았습니다.🧾단어物価(ぶっか): 물가上がる(あがる): 오르다人気(にんき): 인기売れる(うれる): 팔리다増える(ふえる): 늘어나다軽い(かるい): 가볍다飲み物(のみもの): 음료散歩(さんぽ): 산책運動(うんどう): 운동種類(しゅるい): 종류📒 원문先月(4月)の日本の物価は、去年の同じ月より1.4%上がりました。物価が高くなったので、お金をあまり使わないようにする人が増えています。日本の大きな雑貨店では、水筒や弁当箱がよく売れています。今月1日から17日までの売り上げは、去年より水筒が12%、弁当箱が16%増えました。特に、小さくて軽い水筒が人気です。350ミリリットル以下の水筒や、プラスチックでできた水筒がよく売れています。店では、物価が上がったため、多くの人が家で作った飲み物を持って出かけるようになったと考えています。また、散歩や運動など、目的に合わせて違う水筒を使う人も増えています。そのため、店は水筒や弁当箱の種類を増やしています。 #일본어뉴스 #쉬운일본어 #일본어듣기 #일본어학습</p>

May 30, 2026
#31🔰 "일본장어의 완전양식 성공, 곧 일반판매" 쉬운 뉴스듣기 + 해설
<p>📢 일본어 쉬운뉴스 강의|멸종 위기종인 일본장어의 완전양식이 성공했다는 뉴스를 쉬운 일본어로 읽고 해석해보았습니다. 곧 일반판매가 시작된다고 합니다.</p><p>💡 일본어 뉴스를 쉽게 이해하고 따라 읽고 싶은 분들을 위한 강의입니다. 영상과 텍스트를 반복 시청하며 학습 효과를 높여보세요!🤖 실제 뉴스를 AI를 통해 난이도를 조절하여 원고를 작성하고 있습니다. 단어 및 해석은 모두 직접 정리하였습니다. 썸네일은 AI의 도움을 받았습니다.🧾단어絶滅 ぜつめつ 멸종卵 たまご 알養殖 ようしょく 양식育てる そだてる 키우다 呼ばれる よばれる 불리다 (呼ぶ의 수동표현)とる 잡다 研究 けんきゅう 연구機関 きかん 기관水産庁 すいさんちょう 수산청産む うむ 낳다技術 ぎじゅつ 기술進める すすめる 진행하다試験的に しけんてきに 시험적으로一般 いっぱん 일반農林水産省 のうりんすいさんしょう 농림수산성</p><p>🔖표현そこで、:이에 / 이에따라言われる:불리다 / 일컬어지다 / ~로 알려지다📒 원문絶滅するかもしれないと言われているニホンウナギについて、新しいニュースです。大分県の会社が、卵から育てたウナギを売ることになりました。これは「完全養殖(かんぜんようしょく)」のウナギです。今、日本で売られているウナギの多くは、川などでとった小さいウナギを育てています。この小さいウナギは「シラスウナギ」と呼ばれています。しかし、最近はシラスウナギがあまりとれなくなっています。そのため、値段も高くなっています。そこで、国の研究機関や水産庁は、卵からウナギを育てる研究をしています。そして、そのウナギがまた卵を産むようにする「完全養殖」の技術を進めています。農林水産省は19日、完全養殖のウナギを試験的に一般の人へ販売すると発表しました。 </p>

May 22, 2026
#30🔰"석유연료 부족으로 흑백 과자 패키지 사용" 쉬운 뉴스듣기 + 해설
<p>📢 일본어 쉬운뉴스 강의|석유연료 부족으로 컬러 잉크조달이 어려워지자 일본 의 과자 제조사인 카루비에서 흑백연료만을 사용한 과자패키지를 유통하겠다고 발표했습니다.</p><p><br></p><p>💡 일본어 뉴스를 쉽게 이해하고 따라 읽고 싶은 분들을 위한 강의입니다. 영상과 텍스트를 반복 시청하며 학습 효과를 높여보세요!</p><p><br></p><p>🤖 실제 뉴스를 AI를 통해 난이도를 조절하여 원고를 작성하고 있습니다. 단어 및 해석은 모두 직접 정리하였습니다. </p><p><br></p><p>🧾단어パッケージ 패키지白黒 しろくろ 흑백変更 へんこう 변경発表 はっぴょう 발표中東 ちゅうとう 중동影響 えいきょう 영향材料 ざいりょう 재료集める あつめる 모으다種類 しゅるい 종류石油 せきゆ 석유原料 げんりょう 원료節約 せつやく 절약届ける とどける 배달하다/갖다주다状況 じょうきょう 상황柔軟に じゅうなんに 유연하게</p><p>🔖표현~(る)ことで:~함으로서~に合わせて:~에 맞추어</p><p>📒 원문日本の大きなお菓子会社のカルビーは、商品のパッケージを白黒に変更すると発表しました。理由は、中東の問題の影響で、パッケージに使うインクなどの材料を集めることが難しくなっているからです。今月25日から、「ポテトチップス」や「かっぱえびせん」、「フルグラ」など14種類の商品で、新しい白黒パッケージが店に並ぶ予定です。ポテトチップスのパッケージには、「石油原料節約パッケージ」と書かれています。これは、石油から作られる材料を少なく使うためのパッケージという意味です。カルビーは、しばらくの間、簡単なデザインのパッケージを使うことで、商品を安定して届けたいと説明しています。また、カルビーは、「これからも世界の状況の変化に合わせて、柔軟に対応していきます」と話しています。 📝 원문 링크https://news.web.nhk/newsweb/na/na-k10015119551000</p>
33 total episodes available
Similar Podcasts
Discover related shows you might enjoy
Deep-dive analytics for 뉴스로 배우는 일본어
Frequently asked questions
Have a different question and can't find the answer you're looking for? Reach out to our support team by sending us an email and we'll get back to you as soon as we can.
- What is 뉴스로 배우는 일본어?
- How often does this podcast release new episodes?
This podcast updates weekly.
- Where can I listen to this podcast?
This podcast is available on 4 platforms including Apple Podcasts, Spotify, and more. You can also use the RSS feed directly.
- Does this podcast accept guests?
Information about guest appearances is not available.
Legal Disclaimer
Pod Engine is not affiliated with, endorsed by, or officially connected with any of the podcasts displayed on this platform. We operate independently as a podcast discovery and analytics service.
All podcast artwork, thumbnails, and content displayed on this page are the property of their respective owners and are protected by applicable copyright laws. This includes, but is not limited to, podcast cover art, episode artwork, show descriptions, episode titles, transcripts, audio snippets, and any other content originating from the podcast creators or their licensors.
We display this content under fair use principles and/or implied license for the purpose of podcast discovery, information, and commentary. We make no claim of ownership over any podcast content, artwork, or related materials shown on this platform. All trademarks, service marks, and trade names are the property of their respective owners.
While we strive to ensure all content usage is properly authorized, if you are a rights holder and believe your content is being used inappropriately or without proper authorization, please contact us immediately at hey@podengine.ai for prompt review and appropriate action, which may include content removal or proper attribution.
By accessing and using this platform, you acknowledge and agree to respect all applicable copyright laws and intellectual property rights of content owners. Any unauthorized reproduction, distribution, or commercial use of the content displayed on this platform is strictly prohibited.






