PRZEtłumacze. Podcast o tłumaczach, tłumaczeniach, językach i komunikacji. Ciekawostki i historie ze świata tańczących z językami. Podcast napędza biuro tłumaczeń Diuna.

PRZEtłumacze
Claim This Podcastby Diuna LSP
Podcast Overview
PRZEtłumacze. Podcast o tłumaczach, tłumaczeniach, językach i komunikacji. Ciekawostki i historie ze świata tańczących z językami. Podcast napędza biuro tłumaczeń Diuna.
Language
🇵🇱
Publishing Since
3/9/2020
1 verified contact email on file for PRZEtłumacze
Pitch yourself as a guest, propose sponsorships, or reach out directly to the host.
Recent Episodes

January 8, 2026
Podsumowanie 2025
<p><strong>Czas podsumować kolejny, wyjątkowy (bo jubileuszowy!) rok podcastu PRZEtłumacze </strong>✨24 odcinki, ponad 19 godzin rozmów i słuchacze w 25 krajach świata.Zapraszamy na krótkie podsumowanie, kilka najciekawszych fragmentów i tematów, które tworzyły ten sezon, od języków przez technologię, media i komunikację.Przeżyjmy to jeszcze raz. 🎧</p>

December 23, 2025
Tłumaczka od emocji: Kaja Bilska
<p>Problemy komunikacyjne nie dotyczą tylko rozmów z innymi ludźmi. Pierwsza bariera, którą trzeba pokonać, to komunikacja z samym sobą - ze swoim mózgiem, emocjami, wewnętrznym krytycznym głosem.</p><p>W tym odcinku rozmawiam z <strong>Kają Bilską</strong> - edukatorką i trenerką odporności emocjonalnej. Kaja pomaga ludziom zrozumieć ich własny wewnętrzny język i dogadać się ze sobą samymi, zanim spróbują dogadać się ze światem. Kaja przeszła przez wypalenie zawodowe i zrozumiała, że jedyne, co może zmienić, to siebie samą - swoje nastawienie i sposób, w jaki postrzega rzeczywistość.</p><p>Rozmawiamy o:🧠 Komunikacji z własnym mózgiem - jak rozumieć swój wewnętrzny język emocji?🧠 Dlaczego najpierw trzeba dogadać się ze sobą, zanim dogadamy się z innymi?🧠 Jak "wymiatać mentalny kurz" i odzyskiwać energię życiową?🧠 O relacjach - czy dobrze mieć rację?</p><p>To rozmowa w sam raz na koniec roku, może zmotywować do dobrych zmian. </p><p></p>

December 1, 2025
Język i relacje w parach dwujęzycznych - prof. Agnieszka Stępkowska
<p>Jak wygląda komunikacja w związkach mieszanych? Kto wybiera język rozmowy i dlaczego? Czy w różnych językach kłóci się inaczej?</p><p>Gościmy <strong>prof. Agnieszką Stępkowską</strong> - socjolingwistkę z Uniwersytetu Szczecińskiego i byłą tłumaczkę. Rozmawiamy o dynamice językowej w parach dwujęzycznych, o języku jako narzędziu władzy, o poczuciu humoru w różnych językach i o tym, jak zmienia się nasza rola w relacji zależnie od języka.</p><p>Fascynujący paradoks: komunikacja w języku obcym może być lepsza - bo prawdziwie skupiamy się na ty, co chcemy powiedzieć!</p>
163 total episodes available
Recent guests on PRZEtłumacze
Guests from recent episodes — sign up to see every guest that has ever appeared on this show.
Daniel Wyszogrodzki
Guest
Marcin Kuśmierczyk
Guest
Dr Bartosz Kicior
Guest
Deep-dive analytics for PRZEtłumacze
Frequently asked questions
Have a different question and can't find the answer you're looking for? Reach out to our support team by sending us an email and we'll get back to you as soon as we can.
- What is PRZEtłumacze?
- How often does this podcast release new episodes?
This podcast updates weekly.
- Where can I listen to this podcast?
This podcast is available on 9 platforms including Apple Podcasts, Spotify, and more. You can also use the RSS feed directly.
- Does this podcast accept guests?
Yes, this podcast regularly features guests.
Legal Disclaimer
Pod Engine is not affiliated with, endorsed by, or officially connected with any of the podcasts displayed on this platform. We operate independently as a podcast discovery and analytics service.
All podcast artwork, thumbnails, and content displayed on this page are the property of their respective owners and are protected by applicable copyright laws. This includes, but is not limited to, podcast cover art, episode artwork, show descriptions, episode titles, transcripts, audio snippets, and any other content originating from the podcast creators or their licensors.
We display this content under fair use principles and/or implied license for the purpose of podcast discovery, information, and commentary. We make no claim of ownership over any podcast content, artwork, or related materials shown on this platform. All trademarks, service marks, and trade names are the property of their respective owners.
While we strive to ensure all content usage is properly authorized, if you are a rights holder and believe your content is being used inappropriately or without proper authorization, please contact us immediately at hey@podengine.ai for prompt review and appropriate action, which may include content removal or proper attribution.
By accessing and using this platform, you acknowledge and agree to respect all applicable copyright laws and intellectual property rights of content owners. Any unauthorized reproduction, distribution, or commercial use of the content displayed on this platform is strictly prohibited.
