Podcast thumbnail for Übersetzen als Feministin: Endlich etwas, das uns passiert

Übersetzen als Feministin: Endlich etwas, das uns passiert

Claim This Podcast

by TOLEDO-Programm

3 episodes
Updated Daily
Accepts GuestsHas SponsorsLocation 🇩🇪

Podcast Overview

Anna sagt, sie wurde vergewaltigt. Jonas sagt, es war einvernehmlicher Geschlechtsverkehr. In den drei Folgen ihrer Podcast-Reihe nimmt die Übersetzerin Julie Tirard uns mit hinter die Kulissen der französischen Übersetzung von »Nichts, was uns passiert« von Bettina Wilpert und fragt sich: Wie lässt sich beim Übersetzen der journalistische Ton treffen, der diesen Roman so einzigartig macht, und dabei der allem zugrunde liegenden feministischen Absicht gerecht werden? Der Podcast entstand im Rahmen eines Übersetzungsjournals, das Julie Tirard für das TOLEDO-Programm des Deutschen Übersetzerfonds angefertigt hat. Online auf www.toledo-programm.de/journale/4870/ubersetzen-als-feministin-endlich-etwas-das-uns-passiert

Language

🇩🇪

Publishing Since

8/25/2022

1 verified contact email on file for Übersetzen als Feministin: Endlich etwas, das uns passiert

Pitch yourself as a guest, propose sponsorships, or reach out directly to the host.

Recent Episodes

Episode thumbnail for (3) ALS FEMINISTINNEN HERAUSGEBEN

August 25, 2022

(3) ALS FEMINISTINNEN HERAUSGEBEN

In dieser dritten und letzten Folge beschäftigt sich Julie Tirard mit dem Herausgeben und Veröffentlichen von feministischen Texten und fragt sich, ob ein anderer Verlag »Ça n’arrive qu’aux autres« hätte herausgeben können oder gar müssen(?)…

Episode thumbnail for (2) ÜBERSETZEN: EINE POLITISCHE HANDLUNG, EINE KOLLEKTIVE HANDLUNG

August 25, 2022

(2) ÜBERSETZEN: EINE POLITISCHE HANDLUNG, EINE KOLLEKTIVE HANDLUNG

In der zweiten Folge stellt sich Julie Tirard die Frage: Wie sollten feministische Texte übersetzt werden? Und wie geht Übersetzen als Feministin? Was machen, wenn ein Text Sprachelemente enthält, die uns problematisch scheinen? Muss die Übersetzerin davor die Augen verschließen? Darf sie eingreifen?

Episode thumbnail for (1) ZEIT(EN)SPRUNG

August 25, 2022

(1) ZEIT(EN)SPRUNG

In dieser ersten Folge erklärt Julie Tirard, was sie dazu bewegt hat, eine große Veränderung in der französischen Übersetzung vorzunehmen…

3 total episodes available

Deep-dive analytics for Übersetzen als Feministin: Endlich etwas, das uns passiert

Frequently asked questions

Have a different question and can't find the answer you're looking for? Reach out to our support team by sending us an email and we'll get back to you as soon as we can.

What is Übersetzen als Feministin: Endlich etwas, das uns passiert?

Anna sagt, sie wurde vergewaltigt. Jonas sagt, es war einvernehmlicher Geschlechtsverkehr. In den drei Folgen ihrer Podcast-Reihe nimmt die Übersetzerin Julie Tirard uns mit hinter die Kulissen der französischen Übersetzung von »Nichts, was uns passiert« von Bettina Wilpert und fragt sich: Wie lässt sich beim Übersetzen der journalistische Ton treffen, der diesen Roman so einzigartig macht, und dabei der allem zugrunde liegenden feministischen Absicht gerecht werden?

Der Podcast entstand im Rahmen eines Übersetzungsjournals, das Julie Tirard für das TOLEDO-Programm des Deutschen Übersetzerfonds angefertigt hat. Online auf www.toledo-programm.de/journale/4870/ubersetzen-als-feministin-endlich-etwas-das-uns-passiert

How often does this podcast release new episodes?

This podcast updates daily.

Where can I listen to this podcast?

This podcast is available on 4 platforms including Apple Podcasts, Spotify, and more. You can also use the RSS feed directly.

Does this podcast accept guests?

No, this podcast does not typically feature guests.

Legal Disclaimer

Pod Engine is not affiliated with, endorsed by, or officially connected with any of the podcasts displayed on this platform. We operate independently as a podcast discovery and analytics service.

All podcast artwork, thumbnails, and content displayed on this page are the property of their respective owners and are protected by applicable copyright laws. This includes, but is not limited to, podcast cover art, episode artwork, show descriptions, episode titles, transcripts, audio snippets, and any other content originating from the podcast creators or their licensors.

We display this content under fair use principles and/or implied license for the purpose of podcast discovery, information, and commentary. We make no claim of ownership over any podcast content, artwork, or related materials shown on this platform. All trademarks, service marks, and trade names are the property of their respective owners.

While we strive to ensure all content usage is properly authorized, if you are a rights holder and believe your content is being used inappropriately or without proper authorization, please contact us immediately at hey@podengine.ai for prompt review and appropriate action, which may include content removal or proper attribution.

By accessing and using this platform, you acknowledge and agree to respect all applicable copyright laws and intellectual property rights of content owners. Any unauthorized reproduction, distribution, or commercial use of the content displayed on this platform is strictly prohibited.