Podcast thumbnail for Authentic Korean

Authentic Korean

Claim This Podcast

by Jina

85 episodes
Updated Daily
Accepts GuestsHas SponsorsLocation 🇫🇷

Podcast Overview

Authentic Korean is a Korean learning podcast by Jina, a Korean language teacher living in Paris. Through world literature, everyday Paris life, and real conversations — made for TOPIK 3-4 learners, or anyone who already knows some Korean but wants to truly feel it. Also on YouTube → http://www.youtube.com/@authentickorean Authentic Koreanは、パリ在住の韓国語講師ジナによる韓国語学習ポッドキャストです。 世界文学、パリの日常、そしてリアルな会話を通じて、TOPIK 3-4レベルの学習者、または韓国語はある程度できるけど、もっと自然に感じたい方のために作りました。 YouTubeでもお会いしましょう → http://www.youtube.com/@authentickorean 📬 Questions & Inquiries: wingstart.studio@gmail.com (質問はいつでもメールでお気軽にお送りください!)

Language

🇰🇷

Publishing Since

2/18/2026

Reach the team behind Authentic Korean

Verified contact details for this show aren't on file yet — sign up to get notified when they land.

Recent Episodes

Episode thumbnail for [TOPIK 3-6|Shadowing] Paris Syndrome — Shadowing & Dictation (파리 신드롬: 내가 사랑한 도시의 지독한 악취 / パリ症候群:私が愛した街の、堪えがたい悪臭)

July 3, 2026

[TOPIK 3-6|Shadowing] Paris Syndrome — Shadowing & Dictation (파리 신드롬: 내가 사랑한 도시의 지독한 악취 / パリ症候群:私が愛した街の、堪えがたい悪臭)

<p>Hi, I'm JiNa — a Korean teacher based in Paris, France.</p><p>안녕하세요, 프랑스 파리에서 한국어를 가르치는 지나입니다.</p><p>こんにちは!フランス・パリで韓国語を教えているジィナ(JiNa)です。</p><p><br /></p><p>This episode features a personal essay written and read aloud by me — an honest reflection on ten years of living in Paris, and what an imperfect city quietly teaches us about life.</p><p>이번 에피소드는 제가 직접 쓰고 낭독한 에세이입니다. 파리에서의 10년, 그리고 완벽하지 않은 도시가 삶에 대해 조용히 건네는 위로를 담았습니다.</p><p>今回は私が書き、朗読したエッセイです。パリでの10年間、そして不完全な都市が人生について静かに語りかけることを綴りました。</p><p><br /></p><p>Use this episode for shadowing and dictation — shadow along slowly, and let the words settle. A quiet moment for the heart and for your Korean. 🌿</p><p>이 에피소드를 섀도잉과 받아쓰기에 활용해보세요. 느린 속도로 따라 읽으며, 문장 하나하나를 마음에 차분히 담아보세요. 한국어 실력과 내면의 성찰을 동시에 키우는 시간이 되기를 바랍니다.</p><p>シャドーイングとディクテーション(書き取り)にぜひご活用ください。ゆっくりと声に出しながら、言葉を心に染み込ませてみてください。韓国語力と内省を、同時に深めるひとときになりますように。✨</p><p><br /></p><p>📌 How to use this episode:</p><p>🔁 Shadowing — Listen and repeat, matching the rhythm and flow of natural Korean.</p><p>✍️ Dictation — Pause and write down what you hear. A powerful way to level up listening and spelling.</p><p><br /></p><p><b>#slowkorean #koreanshadowing #koreandictation #learnkorean #koreanlistening #koreanessay #TOPIK3 #TOPIK4 #TOPIK5 #TOPIK6 #intermediatekorean #advancedkorean #healingkorean #파리신드롬 #studykorean #韓国語 #韓国語勉強 #シャドーイング #ディクテーション #koreanpodcast #koreanwithJiNa</b></p>

Episode thumbnail for [TOPIK 3-4] Ep.15-2 Highs & Lows of Fandom! / 덕질의 기쁨과 현타 / 推し活の喜びと「ヒョンタ」

June 30, 2026

[TOPIK 3-4] Ep.15-2 Highs & Lows of Fandom! / 덕질의 기쁨과 현타 / 推し活の喜びと「ヒョンタ」

<p>Welcome back to Jina Chat! 🎙️ In Ep.15 (Part 2), we get honest about the emotional rollercoaster of <b>Deokjil (덕질)</b>. From the highest highs of being a successful fan (Seongdeok) to the sudden reality check of <b>Hyeonta (현타)</b>! Join Jina, Rie, Hayoung, and Haerim as they share their real stories.</p><p><br></p><p>안녕하세요, 지나수다입니다! 🎙️ 15탄 2부에서는 덕질의 기쁨부터 갑자기 찾아오는 ‘현타(현실 타격)’까지, 팬이라면 누구나 공감할 만한 솔직한 감정의 롤러코스터 이야기를 나눕니다. 지나, 리에, 하영, 해림의 생생한 에피소드와 함께 진짜 한국어 신조어를 만나보세요!</p><p><br></p><p>こんにちは、Jina Chatです!🎙️ エピソード15のパート2では、推し活(トクジル)のハッピーな瞬間から、急に現実に引き戻される「ヒョンタ(現他/現実自覚タイム)」まで、オタクなら誰もが共感する感情のジェットコースターについて本音で語り合います!</p><p><br></p><p>💡 <b>Today's Key Slang (오늘의 신조어 / 今日の新造語)</b></p><p><br></p><p><b>현타 (Hyeonta):</b> Reality check / 현실 자각 타임 / 現実自覚タイム(現他)</p><p><br></p><p><b>성덕 (Sungdeok):</b> Successful fan / 성공한 덕후 / 成功したオタク</p><p><br></p><p><b>최애 (Choeae):</b> Ultimate bias / 가장 좋아하는 멤버 / 推し(最愛)</p><p><br></p><p><b>현생 (Hyeonsaeng):</b> Real life / 현실의 삶 / 現実の生活(現生)</p><p><br></p><p>⏰ <b>Chapters</b></p><p>00:00 - [Highlight] Talking about quitting my job after becoming a successful fan (Seongdeok)</p><p>00:46 - [Intro] Part 2 Starts — The emotional rollercoaster of being a fan (Fangirl Life)</p><p>01:34 - Today's Mission — The best moments vs. reality check (Hyeonta) episodes</p><p>01:47 - Haerim's Story: Singing a military song in front of my bias</p><p>06:57 - Haerim's Reality Check: How being a fan gave me the courage to quit my job</p><p>07:08 - Hayoung's Story: A successful fan experience teaching Japanese to V.O.S</p><p>09:22 - Rie's Story: Jay Park's concert and the sudden appearance of my husband</p><p>13:50 - What to do when the reality check (Hyeonta) hits?</p><p>14:07 - Rie: The cautious fan — How to keep one foot in reality</p><p>17:13 - Haerim: Complete immersion — Riding the emotional rollercoaster with my bias</p><p>18:17 - Hayoung: The burnout that comes when the thing you love vanishes</p><p>19:34 - Jina: Video editing became my new obsession (Deokjil)</p><p>24:19 - [Summary] Balancing fan life and real life + Part 3 Teaser</p><p><br></p><p>#JinaChat #LearnKorean #TOPIK #KoreanSlang #Kpop #Hyeonta #성덕 #현타 #한국어공부 #韓国語学習 #韓国語スラング #推し活#지나수다</p>

Episode thumbnail for [TOPIK 3-4] Ep.14-1 Learn Korean Through Fandom! / 덕질과 신조어 / オタ活と新造語

June 26, 2026

[TOPIK 3-4] Ep.14-1 Learn Korean Through Fandom! / 덕질과 신조어 / オタ活と新造語

<p>Welcome to Jina Chat! 🎙️ In Ep.14 (Part 1), we dive into <strong>Deokjil (덕질)</strong> — the fandom obsession! Join Jina, Rie, Hayoung, and special guest Haerim as they share their &quot;Ipduk&quot; stories and real Korean slang. Can you spot today&#39;s mission words?</p><p><br></p><p>안녕하세요, 지나수입니다! 🎙️ 14탄 1부에서는 일상을 풍요롭게 만드는 ‘덕질’의 세계로 떠나봅니다! 지나, 리에, 하영, 그리고 게스트 해림의 리얼한 &#39;입덕&#39; 이야기와 생생한 신조어 미션을 함께 즐겨보세요!</p><p><br></p><p>こんにちは、Jina Chatです!🎙️ エピソード14のパート1では、日常を豊かにする「オタク活(トクジル)」の世界をのぞいてみましょう!ジナ、リエ、ハヨン、そしてゲストのヘリムと一緒に、リアルなファン文化と最新の新造語(スラング)を学びましょう!</p><p><br></p><p>💡 <strong>Today&#39;s Key Slang (오늘의 신조어 / 今日の新造語)</strong></p><ul><li><p><strong>입덕 (Ipduk):</strong> Falling for a star / 팬이 되는 순간 / 推しに出会う瞬間</p></li><li><p><strong>덕질 (Deokjil):</strong> Being a devoted fan / 팬 활동을 하는 것 / オタ活</p></li><li><p><strong>일코 (Ilko):</strong> Pretending to be a non-fan / 팬이 아닌 척하는 것 / オタクであることを隠すこと</p></li><li><p><strong>느좋 (Neu-jo):</strong> Short for &quot;The vibe is good&quot; / 느낌이 좋다 / 「雰囲気が良い」の略</p></li></ul><p>⏰ <strong>Chapters</strong></p><ul><li><p>00:00 - Highlight &amp; Slang Preview</p></li><li><p>00:55 - Today&#39;s Mission!</p></li><li><p>01:54 - Your Ipduk Story: How did you fall in?</p></li><li><p>02:11 - Rie&#39;s Story (Jay Park)</p></li><li><p>04:36 - Haerim&#39;s Story (Wi-Fi Cut Out, Hearts Fell In)</p></li><li><p>07:09 - Hayoung&#39;s Story (Shinhwa)</p></li><li><p>08:51 - Jina&#39;s Story (Yon-sama &amp; Middle School Crush)</p></li><li><p>15:49 - The Denial Phase (입덕 부정기)</p></li><li><p>20:14 - How Fandom Changed Our World</p></li><li><p>26:36 - Preview: Part 2</p></li></ul><p>#JinaChat #LearnKorean #TOPIK #KoreanSlang #Kpop #韓国語学習 #韓国語スラング #オタ活</p>

85 total episodes available

Deep-dive analytics for Authentic Korean

Frequently asked questions

Have a different question and can't find the answer you're looking for? Reach out to our support team by sending us an email and we'll get back to you as soon as we can.

What is Authentic Korean?

Authentic Korean is a Korean learning podcast by Jina, a Korean language teacher living in Paris. Through world literature, everyday Paris life, and real conversations — made for TOPIK 3-4 learners, or anyone who already knows some Korean but wants to truly feel it. Also on YouTube → http://www.youtube.com/@authentickorean

Authentic Koreanは、パリ在住の韓国語講師ジナによる韓国語学習ポッドキャストです。 世界文学、パリの日常、そしてリアルな会話を通じて、TOPIK 3-4レベルの学習者、または韓国語はある程度できるけど、もっと自然に感じたい方のために作りました。 YouTubeでもお会いしましょう → http://www.youtube.com/@authentickorean

📬 Questions & Inquiries: wingstart.studio@gmail.com (質問はいつでもメールでお気軽にお送りください!)

How often does this podcast release new episodes?

This podcast updates daily.

Where can I listen to this podcast?

This podcast is available on 4 platforms including Apple Podcasts, Spotify, and more. You can also use the RSS feed directly.

Does this podcast accept guests?

No, this podcast does not typically feature guests.

Legal Disclaimer

Pod Engine is not affiliated with, endorsed by, or officially connected with any of the podcasts displayed on this platform. We operate independently as a podcast discovery and analytics service.

All podcast artwork, thumbnails, and content displayed on this page are the property of their respective owners and are protected by applicable copyright laws. This includes, but is not limited to, podcast cover art, episode artwork, show descriptions, episode titles, transcripts, audio snippets, and any other content originating from the podcast creators or their licensors.

We display this content under fair use principles and/or implied license for the purpose of podcast discovery, information, and commentary. We make no claim of ownership over any podcast content, artwork, or related materials shown on this platform. All trademarks, service marks, and trade names are the property of their respective owners.

While we strive to ensure all content usage is properly authorized, if you are a rights holder and believe your content is being used inappropriately or without proper authorization, please contact us immediately at hey@podengine.ai for prompt review and appropriate action, which may include content removal or proper attribution.

By accessing and using this platform, you acknowledge and agree to respect all applicable copyright laws and intellectual property rights of content owners. Any unauthorized reproduction, distribution, or commercial use of the content displayed on this platform is strictly prohibited.