Podcast thumbnail for Let's Talk Greek

Let's Talk Greek

Claim This Podcast

by Greek Language Experts

4.6(90 reviews)
73 episodes
Updated Daily
Accepts GuestsHas SponsorsLocation 🇬🇷

Podcast Overview

Welcome to our podcast! Practice and learn Greek through natural, everyday conversations. When we started Greek Language Experts, we noticed students needed more listening practice, so we created this space. Every Thursday, Emily and Danai share engaging Greek dialogues on real-life topics. Perfect for beginner and intermediate learners. Subscribe for full access to all episodes and learn at your own pace. Καλή ακρόαση! 🇬🇷

Language

🇬🇷

Publishing Since

2/23/2023

1 verified contact email on file for Let's Talk Greek

Pitch yourself as a guest, propose sponsorships, or reach out directly to the host.

Recent Episodes

Episode thumbnail for S4E18: Τσικνοπέμπτη in Greece

February 12, 2026

S4E18: Τσικνοπέμπτη in Greece

<p>In this episode we&#39;re talking about Τσικνοπέμπτη, the origin and traditions around this full of meet and parties in Greece.</p><p><br></p><p><strong>E:</strong> Λοιπόν, τι κάνεις για Τσικνοπέμπτη φέτος; /So, what are you doing for Tsiknopempti this year?</p><p><strong>D:</strong> Χαμός! Θα πάμε σε ένα σπίτι φίλων. Θα ψήνουμε από το μεσημέρι. Εσύ; /Crazy stuff! We’re going to some friends’ house. We’ll be grilling from noon. You?</p><p><strong>E:</strong> Κλασικά… οικογενειακό τραπέζι και μετά βόλτα στο κέντρο. Θα έχει πάρτι στους δρόμους από το πρωί! /The usual… family lunch and then a walk downtown. There will be street parties starting in the morning!</p><p><strong>D:</strong> Α ωραία! Θα ντυθείς; /Oh nice! Are you going to dress up?</p><p><strong>E:</strong>Εννοείται! Σκέφτομαι να ντυθώ κάτι αστείο… ίσως ντίσκο από τα ’80s. Εσύ; /Of course! I’m thinking of wearing something funny… maybe disco from the ’80s. You?</p><p><strong>D: </strong>Εγώ λέω να ντυθώ παιδί των λουλουδιών, χίπισσα ξέρεις. Το έχω κάθε χρόνο αυτό. Απλό, αλλά πιάνει! /I’m thinking of dressing up as a flower child, you know, a hippie. I do that every year. Simple, but it works!</p><p><strong>Ε: </strong>Α<strong> </strong>Καλά, κλασικό! Τουλάχιστον θα φας καλά;? /Ah, classic! At least you’ll eat well, right?</p><p><strong>Δ:</strong> Θα γίνει υπερπαραγωγή. Σουβλάκια, λουκάνικα, μπριζόλες… θα μυρίσει όλη η γειτονιά. /It’s going to be huge. Souvlaki, sausages, steaks… the whole neighborhood will smell it.</p><p><strong>Ε: </strong>Έτσι πρέπει! Μια φορά τον χρόνο γίνονται αυτά. Τσικνοπέμπτη χωρίς τσίκνα δεν γίνεται!/ That’s how it should be! It only happens once a year. Tsiknopempti without the smell of grilled meat isn’t Tsiknopempti!</p><p><strong>Δ: </strong>Σωστό! Άντε, καλές προετοιμασίες και καλή μας όρεξη! /True! Well then, happy preparations and enjoy your meal!</p><p><strong>Ε: </strong>Και καλή Αποκριά! /And happy Carnival!</p><p><br></p><p>Check out our Instagram @greek_lang_experts or visit our website for our upcoming<a href="https://www.greeklangexperts.com/">⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ Greek classes⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠</a>!</p><p><br></p><p>If you enjoyed this episode please rate our podcast and leave a comment!</p>

Episode thumbnail for S4E17: Etymology: Compound words with -phobia

February 5, 2026

S4E17: Etymology: Compound words with -phobia

<p>In this episode we look at compound words with the word -φοβία (-phobia) as their second component. </p><p>The word <strong>φοβία</strong> comes from φόβος, which means fear. So, all the words we’ll see today describe having a fear of something, and that “something” is defined by the first part of each word.</p><p>The first word we’ll look at is <strong>υψοφοβία</strong>, from the words ύψος meaning height and φοβία. So, υψοφοβία means the fear of heights.</p><p>In English, we use the word acrophobia, which also exists in Greek as <strong>ακροφοβία</strong>.</p><p>Next, we have <strong>αγοραφοβία</strong>, from the words αγορά, which in this case means public space and not market, and φοβία. Just like in English, agoraphobia, it refers to the fear of open or crowded places.</p><p>Then we have <strong>κλειστοφοβία</strong>, from κλειστός, meaning closed, and φοβία, which means the fear of confined or enclosed spaces. The English word is claustrophobia, where the first component comes from the Latin claustrum and the Greek φοβία.</p><p>Our next word is <strong>αρρωστοφοβία</strong>, from άρρωστος, meaning sick, and φοβία. This describes the fear of getting sick.</p><p>In English, the equivalent term is nosophobia, from νόσος, the ancient Greek word for illness or disease, and phobia. Although this term exists in English, it’s mostly used in medical contexts. In everyday language, we usually say fear of getting sick or health anxiety.</p><p><br></p><p>Check out our Instagram @greek_lang_experts or visit our website for our upcoming<a href="https://www.greeklangexperts.com/">⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ Greek classes⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠</a>!</p><p><br></p><p>If you enjoyed this episode please rate our podcast and leave a comment!</p>

Episode thumbnail for S4E16: “Going to the cinema” - Prepositions in Greek

January 29, 2026

S4E16: “Going to the cinema” - Prepositions in Greek

<p>In this episode we will talk about the prepositions in Greek, προθέσεις, and how we use them. You&#39;ll hear their various meanings and how that changes depending on context.</p><p><br></p><p>D: Ισχύει το σινεμά που κλείσαμε για την Παρασκευή; /Are we still going to the movie we booked for Friday?</p><p>E: Ναι, εννοείται! Με τι θα πας; /Yes, of course! How are you going to get there?</p><p>D: Έλεγα να πάω με αμάξι. Θέλεις να περάσω να σε πάρω; /I was thinking of going by car. Do you want me to come pick you up?</p><p>E: Καλή ιδέα, σκεφτόμουν να πήγαινα με μετρό, αλλά καλύτερα να πάμε μαζί. /Good idea. I was thinking of taking the metro, but it’s better if we go together.</p><p>D: Κανένα πρόβλημα. Εγώ θα είμαι στο κέντρο από το απόγευμα για μια δουλειά, άρα μπορεί να έρθω λίγο νωρίτερα. /No problem. I’ll be downtown from the afternoon for something I need to do, so I might come a bit earlier.</p><p>E: Τι ώρα θα είσαι σε μένα; /What time will you be at my place?</p><p>D: Νομίζω ότι από εκεί που θα είμαι μέχρι το σπίτι σου είναι περίπου 20 με 30 λεπτά. Επομένως υπολογίζω γύρω στις 7 να είμαι εκεί. Πόση ώρα είναι το σινεμά από το σπίτι σου; /I think from where I’ll be to your place it’s about 20 to 30 minutes. So I’m estimating I’ll be there around 7. How long does it take from your place to the cinema?</p><p>E: Δεν είναι πολύ, κανένα 10λεπτο με τέταρτο το πολύ! /Not long at all, about 10 to 15 minutes at most!</p><p>D: Σούπερ! Θα είμαστε στην ώρα μας. 7 και μισή δεν είναι η προβολή; /Perfect! We’ll be on time. The screening is at 7:30, right?</p><p>E: Ναι, και είναι μεγάλη ταινία. Στις 10 τελειώνει. Θέλεις να πάμε για φαΐ ή ποτό μετά; /Yes, and it’s a long movie. It ends at 10. Do you want to go for food or a drink afterward? </p><p>D: Φυσικά! Να πούμε τα νέα μας και να σχολιάσουμε και την ταινία. /Of course! We can catch up and comment on the movie too.</p><p>E: Επιβάλλεται! Έχει ένα καινούριο μαγαζί κοντά στο σινεμά, θα μπορούμε να πάμε με τα πόδια. /Definitely! There’s a new place near the cinema—we can walk there.</p><p>D: Ακόμα καλύτερα. Ωραία, άρα όταν θα ξεκινάω από το κέντρο θα σε πάρω τηλέφωνο. /Even better. Great, then I’ll call you when I’m leaving downtown.</p><p>E: Τέλεια! Θα είμαι έτοιμη! /Perfect! I’ll be ready!</p><p><br></p><p>Check out our Instagram @greek_lang_experts or visit our website for our upcoming<a href="https://www.greeklangexperts.com/">⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ Greek classes⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠</a>!</p><p><br></p><p>If you enjoyed this episode please rate our podcast and leave a comment!</p>

73 total episodes available

Deep-dive analytics for Let's Talk Greek

Frequently asked questions

Have a different question and can't find the answer you're looking for? Reach out to our support team by sending us an email and we'll get back to you as soon as we can.

What is Let's Talk Greek?

Welcome to our podcast! Practice and learn Greek through natural, everyday conversations. When we started Greek Language Experts, we noticed students needed more listening practice, so we created this space. Every Thursday, Emily and Danai share engaging Greek dialogues on real-life topics. Perfect for beginner and intermediate learners. Subscribe for full access to all episodes and learn at your own pace. Καλή ακρόαση! 🇬🇷

How often does this podcast release new episodes?

This podcast updates daily.

Where can I listen to this podcast?

This podcast is available on 7 platforms including Apple Podcasts, Spotify, and more. You can also use the RSS feed directly.

Does this podcast accept guests?

Yes, this podcast regularly features guests.

Legal Disclaimer

Pod Engine is not affiliated with, endorsed by, or officially connected with any of the podcasts displayed on this platform. We operate independently as a podcast discovery and analytics service.

All podcast artwork, thumbnails, and content displayed on this page are the property of their respective owners and are protected by applicable copyright laws. This includes, but is not limited to, podcast cover art, episode artwork, show descriptions, episode titles, transcripts, audio snippets, and any other content originating from the podcast creators or their licensors.

We display this content under fair use principles and/or implied license for the purpose of podcast discovery, information, and commentary. We make no claim of ownership over any podcast content, artwork, or related materials shown on this platform. All trademarks, service marks, and trade names are the property of their respective owners.

While we strive to ensure all content usage is properly authorized, if you are a rights holder and believe your content is being used inappropriately or without proper authorization, please contact us immediately at hey@podengine.ai for prompt review and appropriate action, which may include content removal or proper attribution.

By accessing and using this platform, you acknowledge and agree to respect all applicable copyright laws and intellectual property rights of content owners. Any unauthorized reproduction, distribution, or commercial use of the content displayed on this platform is strictly prohibited.