Short sentences with English translations

Learn Irish with daily podcasts
Claim This Podcastby V H
Podcast Authority
Beta
Podcast Overview
Short sentences with English translations
Language
🇺🇲
Publishing Since
1/13/2023
Unlock The Full Podcast Authority Score Report
See how your podcast performs across key metrics
Podcast Authority
Beta
Recommendations available
Unlock the full report to see detailed tips
Recommendations available
Unlock the full report to see detailed tips
Unlock comprehensive insights including:
- • YouTube presence analysis
- • Social media reach metrics
- • RSS compliance scoring
- • Podcast 2.0 features
- • Technical standards
Detailed Analytics
- Complete breakdown of all 19 authority metrics
- Personalized recommendations for each metric
- Industry benchmarks and comparisons
- Technical RSS feed analysis and compliance scoring
Growth Strategies
- Step-by-step action plans for improvement
- Quick wins to boost your score immediately
- Pro tips from successful podcasters
See how your show performs across every key metric
High authority scores make your podcast more attractive to industry leaders and influencers who want to appear on credible shows.
Sponsors look for podcasts with proven authority and engagement. Your score demonstrates your podcast's value to potential partners.
Understanding your strengths and weaknesses helps you make data-driven decisions to expand your listener base effectively.
1 verified contact email on file for Learn Irish with daily podcasts
Pitch yourself as a guest, propose sponsorships, or reach out directly to the host.
Recent Episodes

May 31, 2026
20260531_IRISH__dochas_go_mbeidh_sineadh_leis_an_sos_lamhaigh_sa_mheanoirthear
<p><script src="https://ajax.googleapis.com/ajax/libs/jquery/3.3.1/jquery.min.js"><span data-mce-type="bookmark" style="display: inline-block; width: 0px; overflow: hidden; line-height: 0;" class="mce_SELRES_start"></span></script><br /> <script type="text/javascript" src="https://www.teanglann.ie/cab/cab.js"></script><br /> <script type="text/javascript">jQuery(document).ready(function(){ cab.clickify(); });</script></p> <p><a href="https://lmknjb.com/blog/index.php/2026/05/31/20260531_irish__dochas_go_mbeidh_sineadh_leis_an_sos_lamhaigh_sa_mheanoirthear">Original Podcast with clickable words</a></p> <p>https://tinyurl.com/26nmt6k9</p> <p>Contact: irishlingos@gmail.com</p> <p style="color: blue;"><strong>Hope</strong> that the <strong>ceasefire</strong> in the Middle East will be <mark>extended</mark>.</p> <p style="color: red;"><strong>Dóchas</strong> go mbeidh <mark>síneadh</mark> leis an<strong> sos lámhaigh</strong> sa Mheánoirthear.</p> <p style="color: blue;">There is now strong <strong>hope</strong> that the <strong>ceasefire</strong> between the United States and Iran will be <mark>extended</mark>.</p> <p style="color: red;">Tá <strong>dóchas</strong> láidir anois ann go gcuirfear <mark>síneadh</mark> leis an <strong>sos lámhaigh</strong> idir na Stáit Aontaithe agus an Iaráin.</p> <p style="color: blue;">It is said that the new ceasefire <strong>will last 60 days</strong> and that the Strait of Hormuz <strong>will be reopened</strong> so that <strong>ships</strong> can bring <strong>goods and oil</strong> from <strong>Asian</strong> <strong>countries</strong> to <strong>Western</strong> countries <strong>more easily.</strong></p> <p style="color: red;">Deirtear go mbeidh <strong>fad 60 lá</strong> ag an sos lámhaigh nua agus go <strong>n-osclófar</strong> Caolas Hormuz <strong>in athuair</strong> le go mbeidh <strong>longa</strong> in ann <strong>earraí agus ola</strong> a thabhairt ó <strong>thíortha</strong> <strong>san</strong> <strong>Áis</strong> chuig tíortha an <strong>Iarthair</strong> ar bhealach <strong>níos scafánta</strong>.</p> <p style="color: blue;"><strong>However</strong>, neither US President Donald Trump nor <strong>Iranian leaders</strong> have given their blessing to any <strong>new agreement</strong> yet.</p> <p style="color: red;">Níl a bheannacht tugtha <strong>áfach</strong> ag Uachtarán Mheiriceá Donald Trump ná ag <strong>ceannairí na hIaráine</strong> d’aon <strong>chomhaontú nua</strong> go fóill.</p>

May 30, 2026
20260530_IRISH__ionsai_ar_ionad_stiurtha_dron_i_ndeisceart_na_hiaraine
<p><script src="https://ajax.googleapis.com/ajax/libs/jquery/3.3.1/jquery.min.js"><span data-mce-type="bookmark" style="display: inline-block; width: 0px; overflow: hidden; line-height: 0;" class="mce_SELRES_start"></span></script><br /> <script type="text/javascript" src="https://www.teanglann.ie/cab/cab.js"></script><br /> <script type="text/javascript">jQuery(document).ready(function(){ cab.clickify(); });</script></p> <p><a href="https://lmknjb.com/blog/index.php/2026/05/30/20260530_irish__ionsai_ar_ionad_stiurtha_dron_i_ndeisceart_na_hiaraine">Original Podcast with clickable words</a></p> <p>https://tinyurl.com/2ba7sqej</p> <p>Contact: irishlingos@gmail.com</p> <p style="color: blue;">Attack on a<strong> drone control center</strong> in <strong>southern</strong> Iran.</p> <p style="color: red;">Ionsaí ar <strong>ionad stiúrtha drón</strong> i <strong>ndeisceart</strong> na hIaráine.</p> <p style="color: blue;">A US government <mark>spokesman</mark> has <strong>confirmed</strong> that the American air force <strong>attacked</strong> a drone <strong>control center</strong> belonging to Iranian military forces in the Strait of Hormuz <strong>overnight</strong>.</p> <p style="color: red;">Tá sé <strong>deimhnithe</strong> ag <mark>urlabhraí</mark> ó Rialtas na Stát Aontaithe gur <strong>ionsaigh</strong> aerfhórsa Mheiriceá<strong> ionad stiúrtha</strong> drón le fórsaí míleata na hIaráine i gCaolas Hormuz <strong>i gcaitheamh na hoíche.</strong></p> <p style="color: blue;">The spokesman said the Americans also <mark>shot down</mark> <strong>four drones</strong> when they attacked <strong>the base</strong> in the <strong>port</strong> of Bandar Abbas.</p> <p style="color: red;">Dúirt an t-urlabhraí <mark>gur chuir</mark> na Meiriceánaigh<strong> ceithre dhrón</strong> <mark>go talamh</mark> chomh maith nuair a d’ionsaigh siad a<strong>n bhunáit</strong> i <strong>gcalafort</strong> Bandar Abbas.</p> <p style="color: blue;"><strong>In retaliation</strong>, as they themselves said, Iranian forces attacked a <strong>military base</strong> belonging to the <strong>United States.</strong></p> <p style="color: red;"><strong>Ina éiric sin</strong>, mar a dúirt siad féin, d’ionsaigh fórsaí na hIaráine<strong> bunáit mhíleata</strong> leis na<strong> Stáit Aontaithe</strong>.</p> <p style="color: blue;">Although the Iranians did not say <strong>which</strong> base was attacked, <strong>authorities</strong> in Kuwait have indicated that several missiles and drones were <strong>fired</strong> at that <strong>country</strong>.</p> <p style="color: red;">Cé nach ndúirt na hIaránaigh <strong>cén</strong> bhunáit <strong>go baileach</strong> a ionsaíodh, tá sé tugtha le fios ag na <strong>húdaráis</strong> i gCuáit gur <strong>scaoileadh</strong> roinnt diúracán agus drón leis an <strong>tír</strong> sin.</p> <p style="color: blue;"><strong>Officially</strong>, a <strong>ceasefire</strong> has been <strong>in place</strong> in the region since the beginning of <strong>April</strong>, but it is <strong>unclear</strong> what <strong>direction</strong> it is heading – whether it will be <strong>consolidated</strong> or<strong> fall apart</strong> – <strong>especially</strong> since US President Donald Trump has often and <strong>simultaneously</strong> played both sides of the fence in relation to it.</p> <p style="color: red;"><strong>Go hoifigiúil</strong>, tá <strong>sos comhraic</strong> i <strong>bhfeidhm</strong> sa réigiún ó thús an <strong>Aibreáin</strong> ach <strong>níl sé</strong> <strong>soiléir</strong> cén <strong>treo</strong> atá faoi – an <strong>ndaingneofar</strong> é nó an <strong>dtitfidh sé as a chéile</strong> – <strong>go háirithe</strong> ó tá an dá phort ag Uachtarán Mheiriceá Donald Trump go minic agus <strong>ag an am céanna</strong> i ndáil leis.</p> <p style="color: blue;">The <strong>price</strong> of oil has <strong>risen</strong> <strong>again</strong> on international markets<strong> in light of</strong> the latest attacks after falling<strong> 5%</strong> yesterday.</p> <p style="color: red;">Tá <strong>praghas</strong> ola <strong>ardaithe</strong> <strong>arís</strong> ar na margaí idirnáisiúnta<strong> i bhfianaise</strong> na n-ionsaithe is deireanaí tar eis dó titim<strong> 5 faoin gcéad</strong> inné.</p> <p style="color: blue;">RTÉ News and Current Affairs</p> <p style="color: red;">Nuacht agus Cúrsaí Reatha RTÉ</p>

May 22, 2026
20260522_IRISH__ardu_14%_ar_an_lion_daoine_difhostaithe_o_thus_na_bliana
<p><script src="https://ajax.googleapis.com/ajax/libs/jquery/3.3.1/jquery.min.js"><span data-mce-type="bookmark" style="display: inline-block; width: 0px; overflow: hidden; line-height: 0;" class="mce_SELRES_start"></span></script><br /> <script type="text/javascript" src="https://www.teanglann.ie/cab/cab.js"></script><br /> <script type="text/javascript">jQuery(document).ready(function(){ cab.clickify(); });</script></p> <p><a href="https://lmknjb.com/blog/index.php/2026/05/22/20260522_irish__ardu_14%_ar_an_lion_daoine_difhostaithe_o_thus_na_bliana">Original Podcast with clickable words</a></p> <p>https://tinyurl.com/yl4lp9em</p> <p>Contact: irishlingos@gmail.com</p> <p style="color: blue;">A 14% <strong>increase</strong> in the number of <strong>unemployed</strong> people since the <strong>beginning</strong> of the year.</p> <p style="color: red;"><strong>Ardú</strong> 14 faoin gcéad ar an líon daoine <strong>dífhostaithe</strong> ó <strong>thús</strong> na bliana.</p> <p style="color: blue;">The number of people <mark>unemployed</mark> in the State increased <strong>by more than</strong> 14% <strong>in the first quarter of the yea</strong>r compared to the <strong>same quarter</strong> last year, according to new figures from the <strong>Central Statistics Office.</strong></p> <p style="color: red;">Tháinig ardú<strong> de bhreis agus</strong> 14 faoin gcéad ar an líon daoine a bhí <mark>dífhostaithe</mark> sa Stát <strong>sa chéad ráithe den bhliain</strong> i gcomparáid leis an <strong>ráithe</strong> <strong>chéanna</strong> anuraidh, de réir figiúirí nua ón<strong> bPríomh-Oifig Staidrimh.</strong></p> <p style="color: blue;">141,800 people were <strong>unemployed</strong> in the first three months of 2026, an increase of 17,600 <strong>from last year,</strong> and brings the unemployment rate to 4.9%.</p> <p style="color: red;">141,800 duine a bhí <strong>dífhostaithe</strong> sa chéad trí mhí de 2026, sin ardú de 17,600 <strong>ó anuraidh</strong>, agus fágann sé gur 4.9 faoin gcéad atá sa ráta dífhostaíochta.</p> <p style="color: blue;">More than any other <strong>sector</strong>, the<strong> information and communications</strong> sector saw the<strong> largest drop</strong> in <strong>employment</strong> – 20,300 fewer than last year, a drop of 10.7%.</p> <p style="color: red;">Thar aon <strong>earnáil</strong> eile, ba san earnáil <strong>faisnéise agus cumarsáide</strong> bhí an <strong>titim ba mhó</strong> sa líon <strong>fostaithe</strong> – 20,300 níos lú ná anuraidh, ar titim de 10.7 faoin gcéad é sin.</p> <p style="color: blue;">80% of those people were <strong>programmers and consultants,</strong> according to the figures.</p> <p style="color: red;"><strong>Ríomhchláraitheoirí agus comhairleoirí</strong> ab ea 80 faoin gcéad de na daoine sin, de réir na bhfigiúirí.</p> <p style="color: blue;"><strong>Conversely</strong>, the number of people <strong>employed</strong> also increased in the<strong> first quarter</strong> of the year.</p> <p style="color: red;"><strong>Os a choinne sin,</strong> tháinig ardú chomh maith ar an líon daoine a bhí <strong>fostaithe</strong> sa <strong>chéad ráithe</strong> den bhliain.</p> <p style="color: blue;">It was a <strong>very small increase</strong>, 400 people, <strong>and it leaves</strong> 2,794,500 people <strong>employed</strong> in the State <strong>in the first three month</strong>s of 2026.</p> <p style="color: red;"><strong>Ardú an-bheag</strong> a bhí ann, 400 duine, <strong>agus fágann sé</strong> go raibh 2,794,500 duine <strong>fostaithe</strong> sa Stát <strong>sa chéad trí mhí</strong> de 2026.</p> <p style="color: blue;">Since<strong> it is such a small increase</strong>, statisticians do not <strong>include</strong> it as a <strong>percentage</strong>.</p> <p style="color: red;">Ós <strong>ardú chomh beag sin é,</strong> más ea, ní <strong>áiríonn</strong> lucht staidrimh é go <strong>céatadánach</strong>.</p> <p style="color: blue;">RTÉ News and Current Affairs</p> <p style="color: red;">Nuacht agus Cúrsaí Reatha RTÉ</p>
524 total episodes available
Recent guests on Learn Irish with daily podcasts
Guests from recent episodes — sign up to see every guest that has ever appeared on this show.
Sister Clare Crockett
Guest
Similar Podcasts
Discover related shows you might enjoy

Speaking Irish
Speaking Irish

Gaeilge Weekly
Learn Irish Online

Learning Irish-Useful Phrases
Mbhosull

The Irish Passport
The Irish Passport

Irish History Podcast
Fin Dwyer

The Indo Daily
Irish Independent

The Blindboy Podcast
Blindboyboatclub

In The News
The Irish Times

Brendan O'Connor
RTÉ Radio 1

Ready To Be Real by Síle Seoige
Síle Seoige

The History Show
RTÉ Radio 1

Three Castles Burning
Donal Fallon

The Tommy, Hector & Laurita Podcast
Mabinóg

Inside Politics
The Irish Times

Friday Night Comedy from BBC Radio 4
BBC Radio 4
Deep-dive analytics for Learn Irish with daily podcasts
Frequently asked questions
Have a different question and can't find the answer you're looking for? Reach out to our support team by sending us an email and we'll get back to you as soon as we can.
- What is Learn Irish with daily podcasts?
- How often does this podcast release new episodes?
This podcast updates daily.
- Where can I listen to this podcast?
This podcast is available on 10 platforms including Apple Podcasts, Spotify, and more. You can also use the RSS feed directly.
- Does this podcast accept guests?
Yes, this podcast regularly features guests.
Legal Disclaimer
Pod Engine is not affiliated with, endorsed by, or officially connected with any of the podcasts displayed on this platform. We operate independently as a podcast discovery and analytics service.
All podcast artwork, thumbnails, and content displayed on this page are the property of their respective owners and are protected by applicable copyright laws. This includes, but is not limited to, podcast cover art, episode artwork, show descriptions, episode titles, transcripts, audio snippets, and any other content originating from the podcast creators or their licensors.
We display this content under fair use principles and/or implied license for the purpose of podcast discovery, information, and commentary. We make no claim of ownership over any podcast content, artwork, or related materials shown on this platform. All trademarks, service marks, and trade names are the property of their respective owners.
While we strive to ensure all content usage is properly authorized, if you are a rights holder and believe your content is being used inappropriately or without proper authorization, please contact us immediately at hey@podengine.ai for prompt review and appropriate action, which may include content removal or proper attribution.
By accessing and using this platform, you acknowledge and agree to respect all applicable copyright laws and intellectual property rights of content owners. Any unauthorized reproduction, distribution, or commercial use of the content displayed on this platform is strictly prohibited.