疲惫娇娃是一档从荧幕聊到宇宙深处的泛文化播客,用女性的声波延展对世界的参与和想象。
在一个内陷的时代,疲惫娇娃站在中国和美国的交汇点上,用女性的元视角去观察、抵抗、塑造政治和社会对流行文化的影响。我们讨论流动的时代精神、艺术、自由、未来、友谊以及一切使我们获得力量的事物。

by Cyberpink
疲惫娇娃是一档从荧幕聊到宇宙深处的泛文化播客,用女性的声波延展对世界的参与和想象。 在一个内陷的时代,疲惫娇娃站在中国和美国的交汇点上,用女性的元视角去观察、抵抗、塑造政治和社会对流行文化的影响。我们讨论流动的时代精神、艺术、自由、未来、友谊以及一切使我们获得力量的事物。
Language
🇨🇳
Publishing Since
3/2/2022
Pitch yourself as a guest, propose sponsorships, or reach out directly to the host.

July 2, 2026
<p><strong>【一起来读书吧 Bookclub】</strong></p> <p>7月24日,我们想和大家一起线上共读Patrick McGee 的热销作品 Apple in China。</p> <p>这本书细致讲述了苹果如何在中国建立起现代史上最复杂、最高效的制造与供应链体系之一,也讲述了中国如何成为世界上最有价值公司的关键支柱。</p> <p>作者 Patrick McGee 将在活动最后 30 分钟加入我们,回答大家的问题;问答部分使用英文。</p> <ul> <li>读书会链接:<a href="https://luma.com/buwyzrkk">https://luma.com/buwyzrkk</a></li> </ul> <p>On July 24th, we’ll be reading Patrick McGee’s bestselling book Apple in China together online.</p> <p>The book offers a detailed account of how Apple built one of the most complex and efficient manufacturing and supply chain systems in modern history in China. It also tells the story of how China became a crucial pillar of the world’s most valuable company.</p> <p>Author Patrick McGee will join us for the final 30 minutes of the event to answer questions. The Q&A session will be conducted in English.</p> <ul> <li>Book club link: <a href="https://luma.com/buwyzrkk">https://luma.com/buwyzrkk</a></li> </ul> <p><strong>【聊了什么The What】</strong></p> <p>本期节目,我们和老朋友Nancy一起深度剖析HBO高口碑<del>偶像</del>群像剧《The Pitt》(匹兹堡医院前线)。作为一部医疗剧,这部剧像继承之战一样,成了了解当下美国最重要的文本之一。从为了获得保险而选择失能的糖尿病父亲,到潜伏在急诊室门外的移民局(ICE)探员,我们聊聊那个被称为"坑底"的急诊室如何成为社会最后的防线。</p> <p>当黑客攻击让全院电子病历停摆,医疗系统回归最原始的纸笔沟通,这究竟是技术的倒退还是人性的回归?我们借此深入探讨美国医疗系统的底层逻辑:为什么效率提升了,医生却更累了?为何这一季变得更“不好看”了?当意义感在日复一日的文书工作中磨损,我们该如何自我救赎?</p> <p>In this episode, we’re joined by our old friend Nancy for an in-depth discussion of HBO’s critically acclaimed ensemble drama The Pitt. As a medical drama, the show has become, much like Succession, one of the most important texts for understanding contemporary America. From a diabetic father who chooses disability in order to obtain insurance, to ICE agents lurking outside the emergency room, we discuss how the ER becomes society’s last line of defense.</p> <p>When a cyberattack shuts down the hospital’s electronic medical records system and forces the medical system back to the most primitive form of communication — pen and paper — is this a technological regression, or a return to humanity? From there, we dig into the underlying logic of the American healthcare system: Why are doctors more exhausted even as efficiency improves? Why has this season become “less entertaining”? And when a sense of meaning is worn down by the daily grind of paperwork, how can we save ourselves?</p> <p><strong>【时间轴 The When】</strong></p> <ul> <li><p><a href="#t=00:00">00:00</a> - 背景:诺亚·怀尔与《ER》后的跨时代野心</p> </li> <li><p><a href="#t=10:28">10:28</a> - 群像之光:从自闭症医生到按时下班的争议实习生</p> </li> <li><p><a href="#t=34:26">34:26</a> - 从糖尿病父亲的悲剧聊聊美国医疗系统是为什么这么差</p> </li> <li><p><a href="#t=43:21">43:21</a> - 主演在国会山推动保护医护人员法案</p> </li> <li><p><a href="#t=51:31">51:31</a> - 意义感的磨损:第二季为何由爽剧转向压抑?</p> </li> <li><p><a href="#t=59:43">59:43</a> - 场外争议:少数族裔角色离场与好莱坞系统性偏见的互文</p> </li> <li><p><a href="#t=70:26">70:26</a> - 昂贵的电子病历:奥巴马时期的法案如何塑造了今日的冗余官僚</p> </li> <li><p><a href="#t=76:46">76:46</a> - AI Can Never:人类的缺陷与温情不可取代</p> </li> <li><p><a href="#t=84:23">84:23</a> - 夏威夷古老祷文:I love you, thank you, I forgive you, please forgive me</p> </li> <li><p><a href="#t=00:00">00:00</a> - Background: Noah Wyle’s cross-generational ambition after ER</p> </li> <li><p><a href="#t=10:28">10:28</a> - The brilliance of the ensemble: From an autistic doctor to the controversial intern who “leaves on time”</p> </li> <li><p><a href="#t=34:26">34:26</a> - From the tragedy of a diabetic father to why the American healthcare system is so broken</p> </li> <li><p><a href="#t=43:21">43:21</a> - The lead actor’s advocacy on Capitol Hill for legislation protecting healthcare workers</p> </li> <li><p><a href="#t=51:31">51:31</a> - The erosion of meaning: Why Season 2 shifts from a “satisfying drama” to something darker and more oppressive</p> </li> <li><p><a href="#t=59:43">59:43</a> - Off-screen controversy: The departure of minority characters and its connection to systemic bias in Hollywood</p> </li> <li><p><a href="#t=70:26">70:26</a> - Expensive electronic medical records: How Obama-era legislation shaped today’s redundant bureaucracy</p> </li> <li><p><a href="#t=76:46">76:46</a> - AI Can Never: Human flaws and warmth are irreplaceable</p> </li> <li><p><a href="#t=84:23">84:23</a> - An ancient Hawaiian prayer: I love you, thank you, I forgive you, please forgive me</p> </li> </ul> <p><strong>【拓展链接 The Links】</strong></p> <ul> <li><a href="https://www.nytimes.com/2026/01/04/magazine/the-pitt-season-2-noah-wyle.html?unlocked_article_code=1.sVA.Hxs3.jJhoMoD2WHPC&smid=nytcore-ios-share">On ‘The Pitt,’ E.R. Doctors Try to Fix This Broken World</a></li> <li><a href="https://www.youtube.com/watch?v=qD9onRFYNXs">主演Noah Wyle和Bernie Sanders的对谈</a></li> <li><a href="https://thehill.com/blogs/in-the-know/5889570-noah-wyle-healthcare-workers-rally/amp/">Noah Wyle tells Congress: Healthcare workers shouldn’t have to ‘beg for basic support’</a></li> </ul> <p><strong>【疲惫红书 CyberRed】</strong></p> <p>除了播客以外,疲惫娇娃的几个女的在小红书上开了官方账号,我们会不定期发布【疲惫在读】、【疲惫在看】、【疲惫旅行】、【疲惫Vlog】等等更加轻盈、好玩、实验性质的内容。如果你想知道除了播客以外我们在关注什么,快来小红书评论区和我们互动。</p> <p>Apart from the podcast, we have set up an official account on Xiaohongshu. We will periodically post content such as “CyberPink Reading,” “CyberPink Watching,” “CyberPink Traveling,” “CyberPink Vlog,” and more. Those are lighter, more fun and more experimental stuff about our lives. Leave us some comments on Xiaohongshu!</p> <p><strong>【买咖啡 Please Support Us】</strong></p> <p>如果喜欢这期节目并愿意想要给我们买杯咖啡:</p> <ul> <li>海外用户:<a href="https://www.patreon.com/cyberpinkfm">https://www.patreon.com/cyberpinkfm</a></li> <li>海内用户:<a href="https://afdian.com/a/cyberpinkfm">https://afdian.com/a/cyberpinkfm</a></li> <li>商务合作邮箱:cyberpinkfm@gmail.com</li> <li>商务合作微信:CyberPink2022</li> </ul> <p>If you like our show and want to support us, please consider the following:</p> <ul> <li>Those Abroad: <a href="https://www.patreon.com/cyberpinkfm">https://www.patreon.com/cyberpinkfm</a></li> <li>Those in China: <a href="https://afdian.com/a/cyberpinkfm">https://afdian.com/a/cyberpinkfm</a></li> <li>Business Inquiries Email: cyberpinkfm@gmail.com</li> <li>Business Inquiries WeChat: CyberPink2022</li> </ul>

June 6, 2026
<p><strong>【聊了什么The What】</strong></p> <p>这是一期三月份聊的节目,两个月后才发出来,新剧也成了旧剧——不过!想想三月份每周追剧的日子,还是很想念维斯特洛。</p> <p>本期节目,我们联合友台<a href="https://podcast.theamericanroulette.com/">美轮美换</a>,邀请林三土(土师)与王浩岚两位嘉宾,和疲惫主播阿花一起解读HBO权游新剧《七王国的骑士》。在这部“小而美”的童话中,没有了焚城的巨龙,只有阶级倒挂的邓肯与小蛋。当贫民窟骑士遇上“不该成王的王”,剧情会如何推动?</p> <p>我们聊到《七王国的骑士》与《龙之家族》还有《权力的游戏》截然不同的视听质感,挖掘隐藏在草蛇灰线中的家族传承,从底层视角解构维斯特洛的统治逻辑,以及为何这种简单的道德故事在当下更有力量。这是一期硬核书粉与剧粉都不能错过的维斯特洛精英政治漫谈,涉及骑士比武、近亲结婚的疯狂血脉以及王室的“例外论”。</p> <p>Note: This episode was actually recorded back in March and is only now hitting the airwaves. Our then-obsession is no longer new news, but we still miss those March days of weekly binge-watching, and we really miss the world of Westeros.</p> <p>In this episode, Cyberpink teams up with our sister podcast <a href="https://podcast.theamericanroulette.com/">American Roulette (美轮美换)</a> and special guests, Lin Santu and Wang Haolan, to unpack the new HBO Game of Thrones spinoff, A Knight of the Seven Kingdoms. In this intimate, grounded tale, dragons are gone. Instead, we get the class-flipping dynamic of Dunk (Ser Duncan the Tall) and Egg (Prince Aegon V Targaryen). What happens when a slum-born hedge knight meets a prince who was never meant to rule?</p> <p>We break down how this show departs from Game of Thrones and House of the Dragon, deconstruct Westerosi politics from the bottom up, and explain why this type of simple moral tale hit harder today. From knightly tourneys to royal incest and "Targaryen Exceptionalism," this is a deep dive hardcore fans won't want to miss.</p> <p><strong>【时间轴 The When】</strong></p> <ul> <li><p>02:06: 邓肯与小蛋:流浪汉骑士与坦格利安王子的阶级倒置友谊</p> </li> <li><p>05:12: 剧迷吐槽:对比《权力的游戏》烂尾与《龙之家族》的改编问题</p> </li> <li><p>16:19: 童话感外壳下的社会讽刺与底层视角</p> </li> <li><p>21:30: 英雄解构:御林铁卫的传说 vs 现实中的政治工具</p> </li> <li><p>26:43: 骑士文化:侍从制度、比武大赛与欧洲封建制历史原型</p> </li> <li><p>46:20: 比武审判,“七子审判”,“阿什福德诉桑顿案”与现实决斗法</p> </li> <li><p>55:26:从侍童(Page)到见习骑士(Squire)的成长礼对比中国古代身份制度与欧洲阶层区分</p> </li> <li><p><a href="#t=1:02:22">1:02:22</a> 展望下一季,邓肯与布蕾妮的血缘彩蛋及未来剧集期待</p> </li> <li><p><a href="#t=02:06">02:06</a> Dunk and Egg: The class-inverted friendship between a slum knight and a Targaryen prince</p> </li> <li><p><a href="#t=05:12">05:12</a> Fan rants: Comparing the botched ending of Game of Thrones with the adaptation issues in House of the Dragon</p> </li> <li><p><a href="#t=16:19">16:19</a> Social satire and the grassroots perspective hidden beneath a fairy-tale exterior</p> </li> <li><p><a href="#t=21:30">21:30</a> Deconstructing heroes: The legends of the Kingsguard vs. their reality as political tools</p> </li> <li><p><a href="#t=26:43">26:43</a> Chivalric culture: The squire system, tournaments, and historical archetypes from European feudalism</p> </li> <li><p><a href="#t=46:20">46:20</a> Trial by combat, "Trial of Seven," Ashford v Thornton, and real-world dueling laws</p> </li> <li><p><a href="#t=55:26">55:26</a> The rite of passage from page to squire: Comparing ancient Chinese status systems with European social stratification</p> </li> <li><p><a href="#t=1:02:22">1:02:22</a> Looking ahead to next season: Easter eggs and expectations for future episodes</p> </li> </ul> <p><strong>【疲惫红书 CyberRed】</strong></p> <p>除了播客以外,疲惫娇娃的几个女的在小红书上开了官方账号,我们会不定期发布【疲惫在读】、【疲惫在看】、【疲惫旅行】、【疲惫Vlog】等等更加轻盈、好玩、实验性质的内容。如果你想知道除了播客以外我们在关注什么,快来小红书评论区和我们互动。</p> <p>Apart from the podcast, we have set up an official account on Xiaohongshu. We will periodically post content such as “CyberPink Reading,” “CyberPink Watching,” “CyberPink Traveling,” “CyberPink Vlog,” and more. Those are lighter, more fun and more experimental stuff about our lives. Leave us some comments on Xiaohongshu!</p> <p><strong>【买咖啡 Please Support Us】</strong></p> <p>如果喜欢这期节目并愿意想要给我们买杯咖啡:</p> <ul> <li>海外用户:<a href="https://www.patreon.com/cyberpinkfm">https://www.patreon.com/cyberpinkfm</a></li> <li>海内用户:<a href="https://afdian.com/a/cyberpinkfm">https://afdian.com/a/cyberpinkfm</a></li> <li>商务合作邮箱:cyberpinkfm@gmail.com</li> <li>商务合作微信:CyberPink2022</li> </ul> <p>If you like our show and want to support us, please consider the following:</p> <ul> <li>Those Abroad: <a href="https://www.patreon.com/cyberpinkfm">https://www.patreon.com/cyberpinkfm</a></li> <li>Those in China: <a href="https://afdian.com/a/cyberpinkfm">https://afdian.com/a/cyberpinkfm</a></li> <li>Business Inquiries Email: cyberpinkfm@gmail.com</li> <li>Business Inquiries WeChat: CyberPink2022</li> </ul>

May 18, 2026
<p><strong>【聊了什么The What】</strong></p> <p>点击疲惫娇娃专属链接购买《挽救计划》中文翻译本:<a href="https://s.click.taobao.com/TGDx25m">https://s.click.taobao.com/TGDx25m</a></p> <p>同样是面对太阳危机,有人选择抽签牺牲一半人口,有人选择赌上性命去相信一个异星邻居。</p> <p>本期节目,我们聊了聊这部披着硬科幻外壳的暖心喜剧。为什么比起刘慈欣式的黑暗森林和牺牲叙事,Andy Weir这种复古的、甚至有点天真的技术乐观主义反而更让人泪流满面?节目还深入挖掘了电影与原著的观感差异:从书中惊心动魄的硬核推理,到电影中极具魅力的物理喜剧,以及那个手搓一切的claude code大蜘蛛Rocky。</p> <p>What do you do when faced with a galaxy-wide astrophage crisis that threatens the center of our solar system: the sun? While some choose a lottery system that sacrifices half of humanity (hi Thanos), others stake their lives on trusting an alien neighbor.</p> <p>In this episode, we dive into Project Hail Mary, a heartwarming comedy wrapped in a hard sci-fi shell. In a world that leans more towards Liu Cixin’s Dark Forest survivalism theory and narratives of forced sacrifice, why does Andy Weir’s retro—and perhaps slightly naive—technological optimism move us to tears? We break down the page-to-screen adaptation, Ryan Gosling's incredibly charismatic physical comedy, and why everyone is falling in love with Rocky, the spider-like engineer (aka your personal Claude Code) who literally hand-crafts anything and everything.</p> <p><strong>【时间轴 The When】</strong></p> <ul> <li><p>01:41:《挽救计划》电影概况:2026年全球热议的科幻巨作</p> </li> <li><p>11:29:书影对比:原著中的物理推演与电影的影视化改编</p> </li> <li><p>19:41:演技大赏:瑞恩·高斯林如何赋予主角人性厚度</p> </li> <li><p>26:34:Rocky的魅力:手搓通道、心算能力与类似中文的沟通方式</p> </li> <li><p>31:20:缅怀贝尔实验室:那个充满纯真与乐观的美国技术黄金时代</p> </li> <li><p>35:57:斯特拉特:桑德拉·惠勒如何塑造坚定的“哲人王”</p> </li> <li><p>42:39:为什么我们要反思“必须死掉一半人”的科幻设定</p> </li> <li><p>48:45:姚指挥官与卢钦卡的《Wind of Change》瞬间</p> </li> <li><p>54:24:反战与互信:《House of Dynamite》和黑暗森林法则的破解</p> </li> <li><p>58:29:博弈论死局:用利他选择破解“别人先开枪”的焦虑</p> </li> <li><p>01:41: Project Hail Mary Overview: The Global Sci-Fi Sensation of 2026</p> </li> <li><p>11:29: Page vs. Screen: Hard-Core Physics Deductions meets Cinematic Adaptation</p> </li> <li><p>19:41: Performance Review: How Ryan Gosling Adds Human Depth to His Character</p> </li> <li><p>26:34: The Charm of Rocky: Hand-Crafted Tunnels, Mental Math, and a Chinese-Style Way of Communicating</p> </li> <li><p>31:20: Ode to Bell Labs: The Pure and Optimistic Golden Age of American Tech</p> </li> <li><p>35:57: Stratt: How Sandra Hüller Shapes a Resolute "Philosopher King"</p> </li> <li><p>42:39: Deconstructing the Trope: Why We Must Rethink the "Half of Humanity Must Die" Sci-Fi Setup</p> </li> <li><p>48:45: Commander Yao and Ilyukhina’s "Wind of Change" Moment</p> </li> <li><p>54:24: Anti-War and Mutual Trust: Breaking the Dark Forest Law via House of Dynamite</p> </li> <li><p>58:29: The Game Theory Deadlock: Overcoming the "Who Shoots First" Anxiety with Altruism</p> </li> </ul> <p><strong>【拓展链接 The Links】</strong></p> <p>点击疲惫娇娃专属链接购买《挽救计划》中文翻译本:<a href="https://s.click.taobao.com/TGDx25m">https://s.click.taobao.com/TGDx25m</a></p> <p><strong>【疲惫红书 CyberRed】</strong></p> <p>除了播客以外,疲惫娇娃的几个女的在小红书上开了官方账号,我们会不定期发布【疲惫在读】、【疲惫在看】、【疲惫旅行】、【疲惫Vlog】等等更加轻盈、好玩、实验性质的内容。如果你想知道除了播客以外我们在关注什么,快来小红书评论区和我们互动。</p> <p>Apart from the podcast, we have set up an official account on Xiaohongshu. We will periodically post content such as “CyberPink Reading,” “CyberPink Watching,” “CyberPink Traveling,” “CyberPink Vlog,” and more. Those are lighter, more fun and more experimental stuff about our lives. Leave us some comments on Xiaohongshu!</p> <p><strong>【买咖啡 Please Support Us】</strong></p> <p>如果喜欢这期节目并愿意想要给我们买杯咖啡:</p> <ul> <li>海外用户:<a href="https://www.patreon.com/cyberpinkfm">https://www.patreon.com/cyberpinkfm</a></li> <li>海内用户:<a href="https://afdian.com/a/cyberpinkfm">https://afdian.com/a/cyberpinkfm</a></li> <li>商务合作邮箱:cyberpinkfm@gmail.com</li> <li>商务合作微信:CyberPink2022</li> </ul> <p>If you like our show and want to support us, please consider the following:</p> <ul> <li>Those Abroad: <a href="https://www.patreon.com/cyberpinkfm">https://www.patreon.com/cyberpinkfm</a></li> <li>Those in China: <a href="https://afdian.com/a/cyberpinkfm">https://afdian.com/a/cyberpinkfm</a></li> <li>Business Inquiries Email: cyberpinkfm@gmail.com</li> <li>Business Inquiries WeChat: CyberPink2022</li> </ul>
Discover related shows you might enjoy
Have a different question and can't find the answer you're looking for? Reach out to our support team by sending us an email and we'll get back to you as soon as we can.
疲惫娇娃是一档从荧幕聊到宇宙深处的泛文化播客,用女性的声波延展对世界的参与和想象。
在一个内陷的时代,疲惫娇娃站在中国和美国的交汇点上,用女性的元视角去观察、抵抗、塑造政治和社会对流行文化的影响。我们讨论流动的时代精神、艺术、自由、未来、友谊以及一切使我们获得力量的事物。
This podcast updates weekly.
This podcast is available on 9 platforms including Apple Podcasts, Spotify, and more. You can also use the RSS feed directly.
No, this podcast does not typically feature guests.
Pod Engine is not affiliated with, endorsed by, or officially connected with any of the podcasts displayed on this platform. We operate independently as a podcast discovery and analytics service.
All podcast artwork, thumbnails, and content displayed on this page are the property of their respective owners and are protected by applicable copyright laws. This includes, but is not limited to, podcast cover art, episode artwork, show descriptions, episode titles, transcripts, audio snippets, and any other content originating from the podcast creators or their licensors.
We display this content under fair use principles and/or implied license for the purpose of podcast discovery, information, and commentary. We make no claim of ownership over any podcast content, artwork, or related materials shown on this platform. All trademarks, service marks, and trade names are the property of their respective owners.
While we strive to ensure all content usage is properly authorized, if you are a rights holder and believe your content is being used inappropriately or without proper authorization, please contact us immediately at hey@podengine.ai for prompt review and appropriate action, which may include content removal or proper attribution.
By accessing and using this platform, you acknowledge and agree to respect all applicable copyright laws and intellectual property rights of content owners. Any unauthorized reproduction, distribution, or commercial use of the content displayed on this platform is strictly prohibited.